"Do you have the time?"99%的人都回答錯!正確回答是...
有小夥伴可能會問,"Do you have the time?"不就是"你有時間麼?",還真不是,真正的意思是:
"現在幾點了?"
相當於:
- What time is it ?
- What's the time?
而"你有時間麼?你有空麼?"用英語表達應該是 :
- Do you have time? (注意哦,少了一個冠詞the, 意思就大不一樣了。)
你有空麼?
1.Do you have a minute?
你有時間嗎?
2. Are you available?
你有空嗎?
(available[ə'veɪləb(ə)l]在此的意思是"可會見的、可與之交談的,有空的”;沒空就是 "not available")
3. Can you spare some time?
你能抽出幾分鐘時間嗎?
(spare [speə]有"抽出、勻出"的意思)
4. When will you get around to traveling?
你什麼時候有空去旅遊?
(get around to (doing) sth:抽出時間(做)某事)
5. What do you do when you have time off?
你有空的時候會做些什麼?
(have time off 表示"有空")
我很忙,沒空。
1. I'm occupied at the moment.
我現在沒空。
(be occupied:已佔用的,沒空閒的
occupy ['ɒkjʊpaɪ] vt. 佔據,佔領;使忙碌)
2. I'm tied up all day.
我一整天都很忙。
(be tied up:忙得不可開交的,不得閒的)