周星驰和他的喜剧作为香港80—90年代电影的一个标志,同时也是香港港产片“反攻大陆”的一员猛将。但大陆和香港有比较大的语言文化差距,国语难以体会粤语的精妙,所以石斑鱼的配音令到不少大陆星迷觉得“星爷”粤语原音不如石斑鱼配的好,是因为对白被国语给简化了。

不懂粤语,只能看懂星爷电影的70%,星爷喜剧里面不但是逗乐搞笑,更是香港、粤语文化的一个宝库,星爷作品的草根文化不单单在角色上,还在对白上,到处可见的低层人士的用于,黑社会暗语,俚语等等。

现在我就带大家来个星爷粤语电影深度游。让大家重新了解星爷电影究竟真面目是什么。、《赌侠》频蹸:频,频密;蹸,步伐。频蹸形容人因事多而匆忙,脚步匆匆,带有手忙脚乱的意思。此词在《麦兜响当当》中,麦太唱的“更年期之歌”也有使用。

滚水:就是开水,源于广东早茶文化。以前广州茶楼均有专人拿着开水壶,为每一桌客人的空茶壶加水,人多的时候“拧水煲”的服务员就会大喊“滚水!”让别人让开同时免得客人受伤,后来这个叫法一直沿用至今,如今粤语区在人多的时候有急事都会大喊“滚水”让其他人注意让道。

2、《唐伯虎点秋香》烧鸡翼:钉,这个比较容易理解,躺棺材下葬前要用钉子把棺材盖钉上,所以“钉”是“钉盖”的简称。

​​

仆街夺命书生:正写作踣街,踣是倒毙的意思,是粤语的诅咒语,咒人死在路边无处葬身,现在粤语的使用率太高了,诅咒的成分大减,甚至几乎成为语气助词了。

​​​​

撚:粤语音近“能”,本意有两种,一是“把玩”如撚雀,二是“擅长做某事”如撚手小菜。因为发音是唯一与粤语粗口的“𡳞”同音字,所以现在演变成这个粗口字的书面字了。

爆缸:本是黑社会黑话,意思是出血如水缸爆裂,可见其出血量了。国语的痛扁完全表现不出那个飚血的状态啊

相关文章