知乎上有一个问题是:“初次跟女生吃牛排时,女生对服务员说要八分熟,应该说些什么来缓解尴尬?”

下面的高赞答案全部都在说着两个字:“闭嘴。”

为什么要闭嘴?

不是为了缓解尴尬,而是这尴尬压根就不存在。

自卑心理

假想一下,你会因为和女朋友一起去吃武汉热干面,她跟老板说不要放芝麻酱而觉得尴尬吗?或者你们一起去吃川菜,她点不放辣椒的辣子鸡,你觉得好笑?

不会的,你只会觉得这是个人口味问题。

那为什么女生点八分熟的牛排让你觉得很尴尬呢?

那她要是再跟服务员要双筷子你不是要抓狂?

所以,问题不在牛排,也不在女生,是西餐厅那高大上的环境让你觉得尴尬不已。

往深了说,是你在西方文化面前觉得自卑。

这心理就像小时候去麦当劳或者肯德基之前,就一直想怎么样才能表现出经常来吃经常点的样子。

其实没必要的,我们不必为了不懂西方文化而感到尴尬,换位思考一下,我们在面对外国人不懂中国文化的时候,不都是很包容的吗?

跳出鄙视链

当某种用餐方式形成了标准的时候,包括用餐规则、用餐礼仪等,鄙视链也随之形成。

我们因为错误的用餐方式而感到尴尬,实际上是鄙视链在作怪。

遇到类似事情,最好的解决办法便是跳出鄙视链,承认我不会,我不懂,但我不会因此而自卑。

因为我就是来吃饭的,我有决定怎样用餐的权利。

不要让「你吃饭」,变成了「饭吃你」。

吃饭嘛,最重要是是吃得开心,吃得舒服。

这样想的话,点一份八分熟的牛排甚至让服务员帮忙切块再要两副用着顺手的筷子,都不会让你有尴尬的感觉。

吃牛排不一定要配红酒,你完全可以一口牛排一口可乐,吃炸鸡也不一定要配啤酒,去烧烤摊也可以拎两瓶红酒,就着烤串,岂不是美滋滋……

你就是来吃饭的,不是来摆拍的,没那么多条条框框。

到底几分熟

至于牛排只有三、五、七分熟和全熟的问题,其实是我们中国人自己搞出来的。

西方国家的牛排熟度分为rare, medium rare, medium, medium well 和 well-done。

万能的维基百科告诉我们,牛排熟度和温度的标准其实是这样的。

这温度比例既不能说是一三五七九成,也不能说是二四六八十成。

可能是以前的人为了便于大家理解把“生的熟的半熟的半生不熟的和半熟不生的”翻译成了好理解的数字。

牛排没有八分熟?实际上也没有七分啊。

而且餐厅里面的厨师烹饪牛排会“因人而异”,出于食品安全考虑:如果是国人,除非你点的全生的牛排,厨师一般都会给你做七分熟以上,谨慎的厨师甚至会做全熟,以避免因为有的客人因为食用该店牛排而肠胃不适引起不必要的麻烦。

毕竟一般中国胃都吃不了那种切开还带着血丝儿的牛排……

所以,其实厨师也不知道他给你做的牛排几分熟。

在国外,你会发现各国食物都有自己的套路和说法,你去一个从来没去过的餐厅问服务员怎么吃再正常不过,说错了让服务员纠正也再正常不过了。

真正懂西餐的人会觉得pizza就是把馅翻出来的烤馅饼,pasta就是意大利拌面……而且当你可以底气十足理所当然的和厨师这么说的时候你才能真正得到他们的尊重。

食物只是食物,仅此而已。

怕丢脸的,恰恰是只懂那么一点的人。

我们吃的是牛排,而不是既不能吃也不能喝的西餐厅的环境和不熟悉的西方用餐规则。

不必要特意照着那个“顺着牛排的纹理,刀片和牛肉纤维保持九十度,一刀垂直切下来”的网传优雅切法来。

也不用在乎“左刀右叉”和用餐的过程中刀叉的摆放形状之类的问题。

刀叉哪有筷子好用呢?

形式哪有内容重要呢?

图文来源于网络,如有侵权请联系删除。

相关文章