古代韩国用汉字写对联,那么废除汉字后,他们过年时用啥写春联?

中国隆重而又盛大的传统节日春节马上就要到了,中华儿女都在为这个节日而忙碌。一年中阖家团圆,幸福美满的时刻即将到来,家家户户大街小巷新年到的味道越来越浓。迎接春节的到来有许多传统习俗,其中最必不可少的一件便是贴春联。春联象征着新的开始,新年新气象,在除夕当天春联是必做的一件事情。自古以来,过年贴春联这个传统习俗已经延续了1000多年,这种传统文化的传承一直占据迎接新春活动的首列。

除了中国的新春贴春联的传统习俗外,其他国家也渐渐有了贴春联庆祝春节的意识并且付诸于行动。那么已经宣布废除汉字的韩国用什么来写春联?

众所周知,韩国是一个隶属于汉文化圈的国家,并且汉字也曾是韩国所使用的文字。曾经韩国作为中国的藩属国,由于这层原因,韩国国家的政治制度和文化习俗也深受其的影响。因此,汉字一直被长期使用,但到了近代时期,由于各种因素的影响,该国家宣布废除所使用的汉字。古代韩国过年时是要用汉字写对联的,那么韩国已经废除了汉字文化,他们在过年的时候用什么来写春联呢?

韩国当时虽然已经下令废除韩文中引用的汉字,但他们在庆祝春节写春联时还是会用汉字来写春联。韩文中引用汉字一直持续了一千多年,在很久以前,韩国这样一个国家并没有官方文字。即便如此,国家人民的交流也没有任何问题。直到后来汉字被传入韩国,因此出现了"吏读文"。

虽然当时已经引进了汉字,但韩国国内等级观念十分严重,受此影响学习汉字的大多数是贵族。汉字当时被认为是比较高贵的语言,因此普通百姓几乎没有机会可以接触并且学习。由于贵族和普通百姓接受汉字的机会不均等,便造成了汉字的影响力在社会中比较大,汉字的魅力使得当时的韩国人都想要去了解,于是便萌生出推行汉字的想法。

虽然汉字的魅力无穷,但对当地人来说真正学习起来比较困难。在公元1444年时,一批优秀的文化学者在精心细致的研究下最终发明了由28个字母组成的韩文字。为了研究出适合本国国民学习的文字,这批优秀学者在研究期间曾多次拜访我国明朝。后来,他们把研究出的囊括中华文化的字体称为"训民正音",表面意思是教导百姓学习正月的汉字音律。

韩国历史中,这种文字的发展经历了几百年,但对于韩国人来说他们的日常生活和文化交流都会多多少少用到中文,这对他们来说是有些苦恼的。为了摆脱这种苦恼,政府宣布彻底废除汉字的使用。

官方虽然已经宣布废除汉字,但在韩国的大街小巷中,特别是过年期间会经常看到有中文字体的对联。与我们国家不同的是,中国习惯喜庆的颜色,尤其是对红色情有独钟,但韩国与我们大相径庭,他们的对联都是用白纸写的。这种不同的现象与国家间的传统文化息息相关,对于韩国人而言他们崇尚白色。这种文化现象要追溯到商朝时期,商朝在灭亡后,一部分人迁移到朝鲜地区。当时商朝的文化中就特别尊崇白色,因此如今韩国的对联大多也是用汉字写在白纸上的。

一个国家的文化习俗是在不断传承发展的,韩国政府当时虽然宣布彻底废除汉字的使用,但随着社会的发展汉字又重新作为一种文化潮流出现在人们的视野中。

相关文章