你知道这个季节给教授写邮件该怎么开头和结尾吗?
和日本人有过邮件来往的小伙伴们可能会有这样的烦恼:邮件开头和结尾的「挨拶」除了「お世话になっております」和「よろしくお愿いします」就不知道还有什么词可以用了。
其实还有一种叫做「季节の挨拶」的惯用语可以使用哦!不管是面对教授、前辈还是今后工作室的邮件往来,使用这种「季节の挨拶」不仅可以使邮件文面开上去更为紧凑,还可以让对方(尤其是年长者)觉得你礼仪得体,对你好感度大增。
今天就教大家一年四季12个月分别都可以使用哪些得体的「季节の挨拶」。看完后收藏起来下次写邮件的时候记得用哦!
一月
▲开头部分
☆皆様お元気で新年をお迎えのことと存じます。
☆今年はどんなお正月でしたでしょうか。
☆初春にふさわしく穏やかな天気が続いております。
☆冬晴れの空が美しい季节となりました。
☆新たな年が始まりましたが
☆新年早々ではございますが
☆寒さが一段と厳しく感じられるこの顷ですが、いかがお过ごしでしょうか。
☆毎日厳しい寒さにが続いておりますが、いかがお过ごしでしょうか。
☆底冷えする日々が毎日続いておりますが、お元気にお过ごしでしょうか。
▲结尾部分
☆ 明けましておめでとうございます。
☆ 昨年中は大変お世话になり、ありがとうございました。
☆ 谨んで新春のお庆びを申し上げます。
☆ 初春とはいえ厳しい寒さでございます。
☆ 本年も変わらぬご厚谊のほどお愿い申し上げます。
☆ 昨年中は格别のご厚情にあずかり、心より御礼申し上げます。
☆ よき新春をお迎えのこととお庆び申し上げます。
☆ 寒さ厳しき折、くれぐれもご自爱ください。
☆ 年头のごあいさつを申し上げます。
☆ 寒中お见舞い申し上げます。
☆ 寒さ厳しき折、くれぐれもご自爱ください。
☆ 极寒の折から、风邪など召されませぬようくれぐれもご自爱ください。
☆ 新たな年を迎え皆様にご多幸がありますようお祈りいたしております。
☆ 本年もよろしくご厚情赐りますよう、お愿い申し上げます。
☆ 本年も変わらぬお付き合いをお愿い致します。
☆ 寒さ厳しきおりから、お风邪など召しませぬようご自爱ください。
☆ 今年もよい年でありますようお祈り申し上げます。
☆ 今年もよい1年になりますように。
☆ まだまだ寒さが続くかと存じますが、くれぐれもお身体には気をつけてお过ごしください。
二月
▲开头部分
☆ 寒気も少しずつ缓み始めましたが、お元気でお过ごしですか。
☆ 春の访れが待ち远しい今日この顷、いかがお过ごしでしょうか。
☆ 梅のつぼみもそろそろ膨らみ始めました。
☆ 梅のつぼみもほころぶ季节となりましたが、お元気でお过ごしでしょうか。
☆ 春も近いと思わせるようになりましたが、お変わりありませんか。
☆ 雪の消え间に久しぶりで黒い土が见え始めましたが、いかがお过ごしでしょうか。
☆ 春と名ばかりの厳しい寒さが続いています。
☆ 梅のつぼみも膨らみ、日中はいくらか寒さもゆるんで参りました。
☆ 寒気はまだまだ退きませんが、いかがお过ごしでしょうか。
☆ 近年にない厳しい寒さが続いておりますが、いかがお过ごしでしょうか。
☆ 真冬の寒さが続いております今日この顷、いかがお过ごしでしょうか。
☆ まだまだ寒さが続く今日この顷、いかがお过ごしでしょうか。
▲结尾部分
☆ 寒さ厳しき折、くれぐれもご自爱ください。
☆ もうすぐ春。待ち远しいですね。
☆ まだまだ寒い日がつづきますが、皆様お元気でお过ごし下さい。
☆ 日脚は伸びても、寒さはまだまだ厳しい今日この顷。どうぞ、お元気でお过ごしください。
☆ 春とはいえ、寒い日が続きます。お风邪など召しませんよう、お身体にお気をつけください。
☆ まだまだ冬の寒さが続きます。どうぞ风邪などひかないよう、暖かくしてお过ごしください。
☆ 寒さ厳しき折、どうぞご自爱ください。
☆ 朝夕の寒さごとに厳しい时、くれぐれもお身体を大切になさってください。
三月
▲开头部分
☆ 寒さもようやく衰え始めましたが、いかがお过ごしでしょうか。
☆ ひと雨ごとに春の阳気を増してまいりますが、お元気でお过ごしでしょうか。
☆ 寒さの中に春の気配を感じる顷となりました。○○様にはお元気でお过ごしのことと思われます。
☆ 春の足音が闻こえてくる季节となりましたが、お元気でお过ごしでしょうか。
☆ 旅立ちの春を迎え、忙しい毎日をお过ごしのことと思われます。
☆ 春の访れが间近に感じられる顷となりました。
☆ 桜の开花が待ち远しい今日この顷、いかがお过ごしでしょうか。
☆ 春分を过ぎ、桜の开花が待たれる顷となりました。
☆ 春风が心地よい季节となりましたね。
☆ 日ごとに春の访れを感じるようになりましたが、お元気でお过ごしでしょうか。
☆ 水温む季节となりました。お元気でお过ごしでしょうか。
☆ ひと雨ごとに暖かくなってまいりました。
☆ そちらは、桜はもう咲きましたか。
今年はお花见はできそうですか。
▲结尾部分
☆ 季节の変わり目なので、くれぐれもお身体には気をつけてお过ごしください。
☆ 花どきの习いで天候も不顺になりがちなこの顷です。くれぐれもご自爱ください。
☆ 新しい年度を迎える支度でお忙しい毎日かと思われますが、どうか引き続きよろしくお愿い致します。
☆ まだまだ寒さが残っております。お风邪など引きませんようお気をつけ下さい。
☆ 新年度前のお忙しい时期かと思われますが、どうぞよろしくお愿い致します。
四月
▲开头部分
☆ 桜の便りが次々に开かれるこの折、いかがお过ごしでしょうか。
☆弊社の近くの桜も満开となりました。
☆ ○○さんはお花见にお出かけになりましたか。
☆ すっかり春らしくなりましたね。
☆ 春风に诱われて、外出の机会も多くなりました。
☆ 山菜が食卓の话题をにぎわす时期になりました。
☆ 叶桜が目に鲜やかな季节となりましたが、お元気でお过ごしでしょうか。
☆ 三日见ぬ间に叶桜という今日この顷ですが、いかがお过ごしでしょうか。
☆ 春风が心地よい今日この顷、お元気でお过ごしのことと存じます。
☆ 日中は少し汗ばむほどの季节となりましたが、いかがお过ごしでしょうか。
☆ ゴールデンウィークのご予定はお决まりですか。
▲结尾部分
☆ 季节の変わり目なので、くれぐれもお身体には気をつけてお过ごしください。
☆ 花冷えの季节、お身体には十分お気をつけください。
☆ 新天地でのご発展とご活跃をお祈りいたします。
☆ 新年度を迎え、お忙しいこととは存じますが、お身体おいといくださいませ。
☆ 新年度を迎え、お忙しいこととは存じますが、どうぞご自爱くださいませ。
☆ 季节の変わり目、どうかご自爱下さい。
☆ 新年度を迎え、お忙しい时期かと思われますが、どうぞよろしくお愿い致します。
☆ まもなく连休ですね。皆様の楽しい日々を思い描いております。
☆ 新年度を迎え、お忙しい毎日かと思われますが、どうか引き続きよろしくお愿い致します。
五月
▲开头部分
☆ 绿のまぶしい季节となりました。皆様にはお元気でお过ごしのことと存じます。
☆ 日中は少し汗ばむほどの季节となりましたが、いかがお过ごしでしょうか。
☆ 穏やかで过ごしやすい季节となりました。
☆ 风薫るさわやかな季节になりました。
☆ 晴天が続いた连休も终わりましたが、楽しく过ごされましたでしょうか。
☆ 初夏を思わせる阳気になりました。
☆ 吹く风が肌に心地よい今日この顷、いかがお过ごしでしょうか。
☆ ゴールデンウィークはどのように过ごされましたか。
▲结尾部分
☆ 寒暖の差が激しい时节柄、お身体をおいといください。
☆ 季节の変わり目、お身体には十分お気をつけください。
☆ 庭のつつじが见顷となりました。一度お出かけ下さい。
☆ 暑い季节に向かいますゆえ、何卒ご自爱ください。
☆ 皐月晴れの空のように、○○さんのお気持ちが晴れやかでありますように。
☆ 夏に向けてさらにご飞跃なさることと存じております。
☆ 心地よい风に身も心もリフレッシュできますね。お互いにがんばりましょう。
六月
▲开头部分
☆ 雨降りの日が続きますが、いかがお过ごしでしょうか。
☆ 梅雨冷えが肌寒い季节ですが、お変わりありませんでしょうか。
☆ 紫阳花が雨に生える季节となりましたが、お元気でお过ごしでしょうか。
☆ 降り続く长雨に、日の光が恋しい季节ですが、お変わりありませんでしょうか。
☆ 心もめいる雨の毎日を迎えております。
☆ 梅雨期に入り、気の灭入るような今日この顷、いかがお过ごしでしょうか。
☆ 梅雨明けが待たれる今日この顷、いかがお过ごしでしょうか。
▲结尾部分
☆ 蒸し暑い日が続いておりますが、体调を崩されませんように。
☆ 梅雨明けが待ち远しい今日この顷ですが、どうぞ健やかにお过ごしください。
☆ 梅雨冷えの厳しい今日この顷ですが、お风邪など召されませぬようご自爱ください。
☆ 梅雨明けまで今しばらくの辛抱です。お身体ご自爱ください。
☆ 雨の外出もまた风情あるものです、ぜひお出かけください。
☆ 梅雨明けが长引いていますが、お元気でお过ごしくださるようお祈り申しあげます。
☆ 梅雨寒の时节柄、お身体を崩されませぬよう、どうぞご自爱ください。
七月
▲开头部分
☆ 梅雨明けが待ち远しい今日この顷、いかがお过ごしでしょうか。
☆ 梅雨明けて息つく间もないこの暑さ、お元気でお过ごしでしょうか。
☆ 海开きの便りが闻かれる顷になりました。
☆ 梅雨も明け、本格的な夏を迎えましたが、いかがお过ごしでしょうか。
☆ 青空のまぶしい日々となりました。
☆ 连日の厳しい暑さが続いておりますが、お元気でお过ごしでしょうか。
☆ 暑さ厳しい折、お変わりありませんか。
☆ いよいよ夏本番を迎え、うだるような暑さが続きますが、お元気でお过ごしでしょうか。
☆ 厳しい暑さが続いておりますが、いかがお过ごしでしょうか。
☆ 夏の日盛りに木阴の恋しい季节となりました。
☆ 毎日猛暑が続いておりますが、いかがお过ごしですか。
☆ 夏休みのご予定はお决まりですか。
☆ 蝉の声に暑さを覚える今日この顷、お元気でお过ごしでしょうか。
▲结尾部分
☆ しばらくは厳しい暑さが続くようなので、体调にはくれぐれもお気をつけ下さいませ。
☆ 今年は猛暑が続くようですので、どうぞ夏风邪などにはお気をつけてくださいませ。
☆ エアコンの効き过ぎで体调を崩されませんよう、お元気でお过ごしください。
☆ 暑さにもめげぬようお元気でお过ごしください。
☆ 今后も暑い日が続くますが、どうぞお体に気を付けてお过ごしくださいませ。
八月
▲开头部分
☆ 蒸し暑い日が続いておりますが、いかがお过ごしでしょうか。
☆ 暑さが厳しい毎日ですが、お元気でお过ごしでしょうか。
☆ 夏休みはいかがお过ごしでしたでしょうか。
☆ 寝苦しい夜がつづいておりますが、お元気でお过ごしでしょうか。
☆ 残暑厳しい折から、皆様お元気でお过ごしでしょうか。
☆ 吹く风にいくぶん凉しさが感じられるようになりましたが、お元気でお过ごしでしょうか。
☆ 夏休みにはどこかへ行かれましたか。
☆ ビールが恋しい季节になりましたが、お元気でお过ごしでしょうか。
☆ 残暑が続いておりますが、いかがお过ごしですか。
☆ 草木の绿も一段と浓くなってきましたが、お変わりなくお过ごしでしょうか。
▲结尾部分
☆ 暑い日つづきですが、体调を崩されませんようご自爱ください。
☆ 今年の暑さは特别ですが、皆様におかれましてはお元気でご活跃のことと存じます。
☆ 暑さ厳しい折、くれぐれもお身体に気を付けてお过ごしくださいませ。
☆ 秋风が吹き始め过ごしやすい季节となりました。
☆ 心地よい秋の风が吹き、过ごしやすい季节となりました。
☆ 残暑厳しい折、どうぞご自爱ください。
☆ 夏バテなどされませんよう、お元気でお过ごしください。
☆ 夏の暑さに负けぬよう、どうぞお元気でお过ごしください。
九月
▲开头部分
☆ 秋风が心地よい今日この顷、お元気でお过ごしでしょうか。
☆ 秋の気配が感じられる今日この顷、いかがお过ごしでしょうか。
☆ まだまだ暑さ残る今日この顷、いかがお过ごしでしょうか。
☆ 朝夕凉しくなりましたが、お変わりありませんか。
☆ ようやくしのぎやすい季节となりましたが、いかがお过ごしですか。
☆ 暑さもいくらか和らいできた、今日この顷、いかがお过ごしでしょうか。
☆ すがすがしい秋晴れがつづく昨今ですが、お元気でお过ごしでしょうか。
☆ 厳しかった夏の日差しも、秋风とともに和らいできました。
☆ 秋色も次第に深まってまいりました。
☆ 残暑も几分和らいできましたが、お元気でお过ごしでしょうか。
☆ 少しずの秋の访れを感じる顷となりましたが、いかがお过ごしでしょうか。
▲结尾部分
☆ しばらくは残暑が続きそうです。体调を崩されませんようご自爱ください。
☆ 夏の疲れが出やすい时节、くれぐれも体调を崩されませぬようご自爱ください。
☆ 朝夕はめっきり凉しくなって参りました。お风邪など召されないように、ご自爱下さいませ。
☆ これからの季节、朝夕冷え込んでまいりますのでお身体にお気をつけください。
☆ 季节の変わりめ、お体を大切に。
☆ 季节の変わり目です。くれぐれもお身体に気を付けてお过ごしくださいませ。
☆ 朝晩は少し凉しくなってきましたので、お风邪など引かれませんようにお気をつけください。
十月
▲开头部分
☆ 秋の访れを感じる时期となりましたが、いかがお过ごしでしょうか。
☆ 秋晴れの空が心地よい季节となりましたが、お変わりありませんでしょうか。
☆ 秋も徐々に深まってきました今日この顷、皆様いかがお过ごしでしょうか。
☆ 最近はだいぶ秋らしくなってまいりましたが、いかがお过ごしでしょうか。
☆ 木々の叶もすっかり色づいてまいりました。
☆ スポーツの秋、味覚の秋となりました。
☆ 秋の深まりを感じられる时期となりましたが、お元気でお过ごしでしょうか。
☆ 山の红叶も色づきはじめてきた今日この顷、お元気でお过ごしでしょうか。
☆ いよいよ秋も深まって参りました。
☆ 过ごしやすい季节となり、お元気でお过ごしのことと思われます。
▲结尾部分
☆ 朝夕の冷え込みがますます强まって参ります。风邪など召されぬようご自爱下さいませ。
☆ 朝晩の気温差が激しくなるこの季节です。くれぐれもお身体に気を付けてお过ごしくださいませ。
☆ これからの季节、冷え込みが厳しくなりますので、くれぐれもご自爱下さいませ。
☆ 朝夕めっきり冷えてまいりました。どうぞ健康には十分お気をつけてくださいませ。
☆ 深まりゆく秋、お体を大切に。
☆ 徐々に寒くなってまいります时期、どうぞご自爱くださいませ。
十一月
▲开头部分
☆ すっかり秋が深まってきた今日この顷、お元気でお过ごしでしょうか。
☆ 日増しに寒さが増してくる今日この顷、いかがお过ごしでしょうか。
☆ 木枯らしが吹き始める顷となりましたが、お元気でお过ごしでしょうか。
☆ 冬の前触れを感じる季节になりました。
☆ 木枯らしが吹きはじめ、山々が雪化粧する顷となりましたが、そちらはお変わりありませんでしょうか。
☆ 秋も深まり、银杏并木が美しい今日この顷、いかがお过ごしでしょうか。
☆过ぎ行く秋を感じる时期となりましたが、いかがお过ごしでしょうか。
☆ 木枯らしに一段と寒さを感じるようになりました。
☆ 日ごとに寒さが増す今日この顷、お元気でお过ごしでしょうか。
☆ 落叶の候、いかがお过ごしでしょうか。
▲结尾部分
☆ 朝夕の冷え込みが厳しい时节です。体调を崩さないように気をつけて。
☆ 朝晩冷え込みますが、くれぐれもお身体に気を付けてお过ごしくださいませ。
☆ 寒さ厳しき折、くれぐれもご自爱くださいませ。
☆ 秋冷が肌身にしみる天候となりました。风邪など召されぬようご自爱下さいませ。
☆ そろそろ冬支度でお忙しいこととは存じますが
☆ 师走の准备で忙しくなる顷です。どうぞ健康には十分お気をつけてくださいませ。
☆ いよいよ気ぜわしい月がやってまいります。くれぐれもご自爱くださいませ。
十二月
▲开头部分
☆ 日ごとに寒さがつのってまいりますが、お元気でお过ごしでしょうか。
☆ 何かと気ぜわしい季节となりましたが、お元気でお过ごしでしょうか。
☆ 忘年会のシーズンになりましたね。
☆ 今年も余すところわずかとなりましたが、お元気でお过ごしでしょうか。
☆ 本年も押し诘まってまいりましたが、いかがお过ごしでしょうか。
☆ 寒さ肌にしみる顷、お変わりございませんでしょうか。
☆ 今年もいよいよ押し迫ってまいりました。
☆ 年の暮れとなり、なにかとお忙しい毎日をお过ごしのことかと存じます。
☆ 寒気のきびしい日が続いていますが、お変わりありませんか。
☆ ますます寒くなりましたが、いかがお过ごしでしょうか。
▲结尾部分
☆ 寒さも徐々に厳しくなってきています。くれぐれもお身体に気を付けてお过ごしくださいませ。
☆ 寒さが徐々に厳しくなります。どうぞご自爱下さい。
☆ 日増しに寒さが増す折、お风邪など召されぬよう十分ご注意ください。
☆ 年末でお忙しい时期かと思われますが、引き続きよろしくお愿いいたします。
☆ どうぞよいお年をお迎え下さいますようお祈りいたします。
☆ 今年一年お世话になりました。新年もどうぞよいお年をお迎えくださいませ。
☆ 来年もご爱顾のほど、よろしくお愿い致します。
☆ 年末のお忙しい毎日とは存じますが、
☆ 年末ご多忙のおりでございますが、
更多日本留学信息,关注韩日联合交流会。