西游记作为四大名著之一,它一出生就引来了人们的关注,就在吴承恩同朝代,就有人写出了《后西游记》《西游补》等等同人作品。西游记也是名声远播,许多外国朋友都来拍有关西游记的电视剧。

说到西游记电视剧,最经典的当然是中国人拍的86版西游记,没有人比我们更懂西游记了,86版西游记中的人物形象,可谓是最接近原著的。特别是对憨厚老实的沙和尚形象塑造,86版是很成功,吴承恩表示很满意。

不过其他外国朋友也想试一下,他们也要拍西游记题材的电视剧,他们拍出来的沙和尚形象如何?小编只能用四个字形容:惨不忍睹!

第一,中国版的沙和尚

这是我们印象中老实巴交的沙和尚,86版的沙和尚最经典,其他版本难出其右。

第二,日本版的沙和尚

日本版的沙和尚厉害了,怎么是一个蘑菇头的形象呀,而且沙和尚头上顶着的是什么东西?难道沙和尚去练习铁头功了?沙和尚秃顶了?小编百思不得其解。不过还是忍了,因为还有更不能忍的。

第三,新西兰的沙和尚

新西兰的朋友们,你们是“他”“她”两字分不清楚吗?唐僧是女的,日本版开了先例原谅你,为何沙和尚也是女的?而且沙和尚这打扮,也太非主流了吧!非主流年代已经过去,这风格小编欣赏不来。

第四,韩国版的沙和尚​

这是什么鬼?沙和尚什么时候成为中年大叔了?韩国朋友还真得回去读读西游记原著,这拍出来的西游记,唐僧是萝莉,孙悟空和猪八戒是小鲜肉,沙和尚是中年大叔。小编只想说四个字:口味真重。韩国版的沙和尚,实在不能忍。

查看原文 >>
相关文章