摘要:Yeah I’ve been searching for you my whole life。Finally you’ve opened your eyes。


《你的名字》—这部日本动画导演新海诚的作品,秉承了他一贯唯美的画风。为制作这部电影,他拼上自己的一切只希望献给那些对青春留有思念的大人们,用电影唤回他们内心尘封多年的回忆。


英国说唱歌手Matt Cab英文翻唱《你的名字》主题曲《前前前世》,温柔深情的英文版有着和原版不一样的味道,一部给了无数人感动和希望的电影,一首让人热泪盈眶的歌,用不一样的语言来诠释,却一样惊艳。

Yeah I’ve been searching for you my whole life

我于前前前世便开始寻找你的踪迹

And all the lives we’ve lived before

我们一起度过的往日时光

Been traveling for miles to see your smiles

跋涉千里只为见你一丝笑容

I can’t believe that finally I’m yours

我甚至不敢相信最后我属于你

And even if we blew into the wind

即使我们最后将于风中飘散

And had to go back to the start

即使我们必须就此回归原点

You know I’d keep searching

你知道我会不断寻找

Cause baby it’s worth it

因为是你一切都值得

To see your face again

能再次见你一面

Get time to reverse

携手让时光回溯

Start at the beginning

再次始于起点

So I could find you again

而我就能再次找到你

Finally you’ve opened your eyes

最终你睁开双眼

We’ve been waiting for this moment

即是我们等待已久的时刻

Darling you don’t gotta hide

亲爱的你不需要躲藏

Where have you been?

这些时间你都去哪了?

You say to me

你询问着

Girl I swear that I’ve been running

女孩我发誓我不断在奔跑向前

Looking for you constantly

从未改变想要寻找你的心情

Cause my heart was always here

而我的心永远在你身旁

I just needed something to believe

我需要的仅仅是信仰

There’s something about the way

存在着某些事情

That you look at me baby

即使宝贝你看着我

I just can’t explain

我依旧无法解释

Breathing in this very moment

屏息于此重要时刻

Here with you

与你一同

I don’t want it to slip away

我不想让它就此流逝

Hear a voice that’s so familiar

听见如此熟悉的嗓音

I’ve known from long long ago

我从前前前世就已认识

Try to find the words to say to you

试着拼凑着话语想告诉你

For the first time

第一次

相关文章