近日,本公司有幸徵集到河南藏友王先生的顧景舟;紫砂壺;藏品約高;8cm,約量;0.43kg,約寬;16.3cm,通常的說法,紫砂壺的創始人是明代正德——嘉靖時的(供春)。“餘從祖拳石公讀書南山,攜一童子名供春,見土人以泥爲缸,即澄其泥以爲壺,極古秀可愛,所謂供春壺也。”(吳梅鼎:《陽羨瓷壺賦·序》) 供春壺,當時人稱讚“栗色暗暗,如古今鐵,敦龐周正。”短短12個字,令人如見其壺。可惜供春壺已不得見,足見供春壺的藝術價值多麼珍貴。

Recently, the company was lucky to recruit Mr. Wang, Henan Tibetan friend Gu Jingzhou; purple sand pot; collection about high; 8cm, about the amount; 0.43kg, about wide; 16.3cm, generally speaking, the founder of purple sand pot is the Ming Dynasty Zhengde - Jiajingshi (for spring). "Yu studied Nanshan from his ancestor's boxing, carrying a boy's name for spring. He saw that the native people used clay as a pot, that is, to clarify its clay as a pot, very ancient and lovely, the so-called pot for spring." (Wu Meiding: Preface to Yang Xian Porcelain Pot Fu.) For the Spring Pot, people at that time praised "dark chestnut, such as ancient and modern iron, Dun Pang Zhou Zheng." 12 short words make it look like a pot. Unfortunately, the supply of spring pots is no longer visible, which shows how valuable the artistic value of the spring pot is.

顧景舟做壺60餘年,心摹手追明代、清代、民國諸名家,有過之而無不及,每器必精心構撰,出手皆成華章,形成了雄健而嚴謹、流暢而規矩、古樸而典雅、工精而秀麗的藝術風格,被譽爲壺藝泰斗、一代宗師,他視紫砂爲生命,承前啓後,融古鑄今,一改清初以來紫砂壺纖細繁瑣、堆砌繁華之氣,追求壺體線條的流暢舒展,權衡比例的協調秀美,注重造型的簡樸大方 “寸壺竟有鬥米貴”的聲譽。顧景舟爲名副其實的壺藝泰斗,身價最高的紫砂藝術大師。

Gu Jingzhou has been making pots for more than 60 years. He imitated the famous masters of Ming Dynasty, Qing Dynasty and the Republic of China. Every pot must be carefully constructed and made into a magnificent chapter. He has formed a vigorous and rigorous, smooth and regular, simple and elegant, exquisite and beautiful artistic style. He is praised as a master of pot art and a generation of masters. He regards purple sand as his life. From the past to the present, the purple clay pot has changed its delicate and tedious style of stacking and flourishing since the early Qing Dynasty. It pursues the smooth and relaxed lines of the pot, balances the proportion of the coordination and beauty, and pays attention to the simple and generous shape of the pot. Gu Jingzhou is the most famous purple art master of art.

採六瓣式造型,橋形蓋鈕與口、身、圈足協調統一成一隻六方,筋囊向口收縮與蓋上菱花紋路緊密吻合,毫釐不差。底微內凹,整體制作精細規整,線條簡潔流暢,色呈赭紅溫潤雅緻,可稱佳品,顧景舟對於壺的苛刻要求,便成了他的人格寫照,不論是款式還是質量都力求上乘的態度,被他摔掉了的“瑕疵品”不計其數,而就在這不斷毀了重來的過程,就成就了顧景舟壺藝泰斗的名聲,因爲,凡其出手,必是精品!

Six-petal shape, bridge-shaped knob and mouth, body, circle foot coordinated into a hexagonal, rib sac mouth contraction and cover diamond pattern closely coincide, not bad. The bottom is slightly concave, the whole production is fine and regular, the line is concise and smooth, the color is ochre gentle and elegant, can be called a good product, Gu Jingzhou for the pot's harsh requirements, became his personality portrayal, regardless of style or quality are striving to be superior attitude, he fell off the "defective products" countless, and in this constantly destroyed The return of the process, the achievement of Gu Jingzhou's reputation as a master of pottery, because, all its shots, must be boutique!

藏品名:顧景舟;紫砂壺

數量:1件

重量:約0.43kg

Name of Tibet: Gu Jingzhou; purple clay pot.

Quantity: 1 pieces.

Weight: about 0.43kg

如您想要收藏此藏品請專線諮詢珠海寶隆國際藝術品拍賣有限公司

地址:廣東省珠海市香洲區人民西路777敦煌大廈8樓

If you want to collect this collection, please consult Zhuhai Baolong International Art Auction Co., Ltd.

Address: 8 floor, Dunhuang building, 777 West Renmin Road, Xiangzhou District, Zhuhai, Guangdong.

相關文章