最近辽宁人民艺术剧院的录音棚特别忙,一个多月来,辽艺的配音演员灵活玩转西班牙语、法语、英语三种语言的中文转换,就“嘴里嘴外”的问题进行了多番深入地探讨。

  辽艺院长佟春光、总经理蔡菊辉也都是亲身上阵,刘海霞、贾莉娜这些影响了两代人的声音也参与其中。

  绝大多数人都不知道的是仅几个人配制的动漫、译制片就人均超过千集,堪称“千集组合”,其中刘海霞配音《蜡笔小新》中的“蜡笔小新”就超过了300集,《七龙珠》里的琪琪、《EVA》中的绫波丽、2008版《聪明的一休》中的小叶子配音,整整迷住了两代人。

  网络统筹指导 现场配合一秒入戏

  去年辽艺影视中心配音的多部译制片已经在央视播出,这次他们再次应邀为央视六套译制片献声。

  在拿到翻译校本以后,配音导演根据演员们的音型和情节内容分配角色。配音演员与电影演员的不同之处在于,镜头前的影视演员可以连贯地演出,而配音演员不仅要精准地翻译台词,还要表达出潜台词。同时,录音师依据口型,配音演员们配合气口,通过新锐录音设备,将不同角色的声音分轨道录制完成,确保配音台词高质量、无失误、超准确地译制给观众朋友们。

  面对林林总总的人物,演员们一秒入戏,配音导演滕奎兴、吉静网络连线指导,影视中心主任朱梅现场统筹并安排日程,录音师安锐、朱甲娴熟掌控,音型、频道、节奏、情境,专业的设备、专业的配音团队,将异域风情的电影画面和无懈可击的声音完美地融合。

  个个都是配音精英 声音影响两代人

  佟春光院长是老辽艺人,但很多观众并不了解他的另一面:配音演员。他的配音生涯可以说开始于很久以前。

  在配音爱好者和动漫爱好者的眼中,“佟春光的声线有种玻璃的质感,适合演绎年轻俊美的男性。”他的动漫配音作品包括《新世纪福音战士》中的铃原东治、青叶茂、清馨;《魔神坛斗士》;《美少女战士》中的索依赛特、元吉哥哥;《龙珠》武道会主持、卡林(许多配角)等等。

  刘海霞更是不必说,她的声线在少女、孩子领域特别具有辨识度,也让她入行几年间就配制了《七龙珠》里的饺子、琪琪之后的《数码宝贝》《忍者神龟》《阿拉蕾》等等,等到她开始担当配音主角,又有了《奥特曼》和《蜡笔小新》等代表作。

  贾莉娜的配音作品包括《火影忍者》《蜡笔小新》《一休传奇》《美少女战士》《龙珠》《百变小樱》《侠义小青天》等。

  这些人均配制作品超过一千集的大腕聚在一起工作,也是让配音爱好者想想都觉得过瘾的事。

  辽沈晚报·ZAKER 沈阳 记者 刘臣君 图片由辽艺提供

相关文章