羅洪波:今天正月初八還是封城,悠閒中讓我們跟着朋友宜昌石頭(王念時)先生在《宜昌薈之“噶事”和“嘎嘎”》中,玩味舊時宜昌方言。

智偉:看了有種很親切的感覺!讓我又回到兒時!

宜昌石頭:謝謝,兒時的回憶很珍貴的。

鍵盤:民俗文化的傳承,還有這樣的說法:嘎嘎引外孫,雞母抱鴨鴨,鴨鴨下了水,嘎嘎見了鬼。

宜昌石頭:謝謝,這說法記下了。

權覺慧:寫的好有時代感,都是兒時的故事,抓子的最後一句是:趕完啦!

宜昌石頭:你弟弟是男生,記不完全很正常。

魔術師:宜昌人說本地資格老,叫老狗子。好像沒有惡意吧

宜昌石頭:沒有,一般自稱老杆子,別人口裏說:人家是好老的狗子。

李芝瑞:早讀你的《宜昌薈之“噶事”和“嘎嘎”》一文,方言土語濃厚,彷彿聞到了老宜昌人一方熱土的氣息或鄉音。文章樸實無華,卻有市井軼聞趣事可細品味。不得不佩服你的文史類的寫作功底,資料查閱嫺熟,博聞強記,文筆流暢,妙趣橫生。再爲好文美篇點贊!

高國慶:我一點建議。噶事後面應帶兒話音,“噶事兒”舌頭一卷,這才書寫準確。

戈世惠:正宗的原汁原味的鄉音!爲你點贊!

宜昌石頭:謝謝點評,上月中旬聽麥浪說瑞兒18號回宜,不知是否被圍城?國慶提醒的是:“噶事”後面應該有兒化音;謝謝世慧姐的誇獎,有些宜昌話自己都說不準了。

相關文章