引言

“吾皇盛世兮,千秋万代;砂砾成岩兮,遍生青苔。”——这是日本国歌《君之代》的中文歌词.作为一首国歌,这首歌歌词简洁,含义万千,结合日本近代发展来看,真是别有深意。

每个国家都有两个标志性的代表,经常出现的国际活动场合,一为国歌,一为国旗。不管是国际间的体育赛事,还是政坛会议,或者是商业工作,只要是国家与国家层面的交流,国歌和国旗都一定会出现,在一些历史性的重大时刻,它们更是永远不可或缺的见证者。

▲日本东京

01

我国的国歌是《义勇军进行曲》,曲调慷慨激昂,歌词铿锵有力,从它诞生之日起,就承载着国人无与伦比的中国精神和初心使命。中华民族不但要在危难之时崛起,更要在和平之日强盛。每个国家的国歌其实都承载了其国民的共同理想,我们的邻国日本也不例外。日本的国歌非常简洁,翻译成中文有几个版本,文言文版本只有四句话,共计18个字。而还有一版更为广为人知的白话文翻译,则是28个字:“我皇御统传千代,一直传到八千代,直到小石变巨岩,直到巨岩长青苔。”

在其他国家一样,日本的国歌同样同本国的历史密切相关。1853年的日本面临着诸多内忧外患,内部幕府统治腐朽不堪,很多中下级武士已经按耐不住反抗的决心。更加糟糕的是,美国人架着数条蒸汽船来者不善地闯进了江户湾。这就是著名的“黑船事件”。

▲黑船事件画像

日本对于来自于海洋另一边的科技和武器一无所知,在长达200多年的闭关锁国之后,本人所采用的武器依然是冷兵器。这一场灾难给日本带来重创,日本政府不得不以一系列不平等条约来换取免遭灭国之灾。

此后日本天皇意识到,如果此时再不壮士断腕,铲除幕府毒瘤,那么等待日本的将是更为悲惨的命运。但是以德川庆喜为首的德川幕府,怎么甘心就此将权力还给天皇?双方你来我往,展开了十几年的政治拉锯战。有斗争就有牺牲,许多风华正茂的有识之士为了日本更好的将来,献出了自己的生命。梁启超在《去国行》中就曾写过:“一夫敢射百决拾,水户萨长之间流血成川红”。

▲德川庆喜旧照

02

后来的历史证明,日本的这一场革命对于他们的将来极其重要,不异于浴火重生。这时的日本展现了惊人的行动力,他们全盘仿照西方国家的一切。在短短20年内,日本通过在经济、政治、军事、教育等制度上的大力改革,已经摆脱了往日的阴影,发展得越加强大。

但是在1869年之前,日本还没有一首属于自己国家的国歌。当时有一位英国音乐教师约翰.威廉.芬顿在日本工作,当他知道日本在当时没有自己的国歌之后,便郑重其事地向日本人介绍了国歌的重要性,并毛遂自荐表示可以为他们谱曲。

▲日本国歌《君之代》歌词

当时日本政府经过商议之后,从一本诗集里挑选出一首俳句作为国歌的歌词,芬顿也正如他自己所言为歌词加上了谱曲。日本的第一版国歌便就此诞生。

不过,虽然歌词相同,但其实现在日本的国歌与第一版国歌的曲调大不相同。那是因为日本国歌的曲调在几年后曾被大幅度修改过。第一版国歌刚诞生不久,通过军乐队的演奏为众人所熟悉,但很多人对此并不满意,认为国歌的曲调风格不够庄重严肃,不能代表国家。所以在几年后,即1876年,日本国歌的修改正式被提上议程。1880年7月,三位日本音乐家和一位德国音乐教师,组成了修改国歌的委员会,着手这项修改国歌的工作。

▲明治天皇旧照

03

直到1880年11月3日,明治天皇生日的这一天,新的国歌首次奏响于日本皇宫中,这一版国歌就是延续至今的日本国歌《君之代》。这首歌曲调沉稳,节奏舒缓,男女声混合吟唱歌词,歌词简短有力,充满日本传统的宫廷音乐风格。这首《君之代》的歌词十分简单,意思一目了然,对于自己意图长久统治的期望,日本人是一点都没有掩饰,说是野心勃勃也不为过。

在日本国歌诞生之后没有多久,日本终于从昔日的泥泞中大踏步行出,如同西方国家一样强盛起来了。紧接着他们却摇身一变,从被害者变成了加害者。

▲日军剧照

从1868年开始,在统治者的刻意操控下,日本的“武士道”精神快速发展为军国主义。日本上下都被这种疯狂的罪恶之源控制,为了对外扩展不择手段。国歌在此时无异于他们的精神兴奋剂,日军对周边各国大肆侵略,实行惨无人道的种族残害,在二战中对中国犯下了各种滔天罪行。

结语

二战已经结束了大半个世纪,世界格局已经完全不同。我国现在已不再是一个世纪前的清朝。对于国际关系,我们不能抱着恶意揣测,但是也绝不应该就此高枕无忧,毕竟利益冲突永远都是战争的导火索,而弱者身处其中只有挨打的份。

参考资料:

《去国行》

《君之代》

相关文章