在电影《风云儿女》上映的年代,国民政府和租界当局明令禁止宣传抗日,一切出版物上不得有“抗日”两个字。所以为了过审,主题曲《义勇军进行曲》通篇没有提“抗日”两个字。但是电影《风云儿女》本身讲述的就是中华儿女抗日的故事,怎么能过审呢?

《风云儿女》海报

电影《风云儿女》导演许幸之的儿子说,据他父亲讲,实际上那些电检官们,也并非都是对于民族危亡没有危机感的人,检察官里也有爱国的人啊!就这样电影《风云儿女》通过了审查。

《风云儿女》剧照

1935 年5 月24 日, 电影《风云儿女》在上海金城大戏院首映,这是当天《中华日报》电影宣传广告的影印版,上面写着:“再唱一次胜利凯歌!再掷一颗强烈的炮弹!”而《申报》电影广告栏登载的该片广告称:“这儿有雄伟的歌——是铁蹄下的反抗歌!”。

当年报刊上的宣传

“起来! 不愿做奴隶的人们……”随着《风云儿女》在各个影院的播映,《义勇军进行曲》立即响遍了整个上海滩,在观众中引起了强烈反响。不久,这首歌便随着《风云儿女》在全国的播映而响彻长城内外、大江南北。

然而,就在电影《风云儿女》放映之时, 1935年7月17日, 从日本传来一个噩耗:聂耳在日本藤泽游泳时不幸溺水身亡。《义勇军进行曲》成了这位才华横溢的年轻作曲家生命中的绝响。

聂耳与田汉

不过,可以告慰英灵的是,正如当初聂耳与田汉所期望的那样,自从《义勇军进行曲》诞生的那天起,它便伴随着抗日救亡运动的巨浪响遍大江南北、长城内外,成为鼓舞全国人民英勇斗争的战斗号角!

抗战期间,国民政府的电台都定期安排播放这首歌曲。不仅如此,《义勇军进行曲》还随着中国人民反对日本法西斯的英勇事迹传遍了全世界。美国、英国、法国、印度及南洋各国的广播电台也经常播放这首歌。

美国黑人歌唱家保罗

1940年,美国著名黑人歌唱家保罗·罗伯逊听了这首歌后大为感动,并在纽约的一次演唱会上演唱了这首歌,不仅如此,他还特地灌制了一套名为《起来》的中国革命歌曲唱片,并请宋庆龄为这套唱片撰写了序言。

保罗在唱片的封套上写道:“《起来》是一首正在被千百万中国人民传唱的歌曲,一种非正式的国歌。我听说,它代表着这个民族无往不胜的精神。能够演唱这首歌的新版本,能够唱一个战斗的民族填了新词的古老民歌,是我的乐事,也是给我的特殊待遇。”

在当时反法西斯战线上,《义勇军进行曲》代表了中国人民的最强音,第二次世界大战即将结束之际,在庆祝盟军胜利凯旋的各国曲目中,代表中国的就是《义勇军进行曲》。

《义勇军进行曲》如何成为国歌?其中哪句歌词引起争议,又是谁一锤定音?更多精彩内容,请关注“湖北卫视大揭秘”***!

相关文章