10月21日,阿里完成全球首個多語言實時翻譯的電商直播,該直播展示了AI無懼嘈雜環境、口音不標準及口語化語言風格等問題,實時將中文直播內容精準翻譯成英語、俄語、西班牙語等語言。阿里方面透露,該技術將大規模應用於2020雙11。

達摩院AI可實時翻譯直播內容及評論區的小語種語言

數據顯示,速賣通上約96%的中小企業無小語種翻譯能力,而通常一個直播間就覆蓋了十多個語種,82%的中國商家因此而放棄跨境直播。爲解決機器聽不清、聽不懂的問題,阿里在業界通用方案的基礎上自研了更智能的語音模型,可在嘈雜的環境中“聽清”直播內容;同時,在AI翻譯任務過程中創新性集成了視覺信息的識別結果,可將口語化句子改寫成正式表達句子;此外,達摩院將多領域的知識融入翻譯模型,能舉一反三,無需重新訓練便能快速學習不同場景裏不斷更迭的專業名詞。

據介紹,過去幾年,阿里AI翻譯技術歷經多次迭代升級,目前可提供214種語言的高質量翻譯,一天可翻譯3000億個詞語。並創造多項世界紀錄,曾獲2018國際機器翻譯大賽(WMT)翻譯任務5項語向冠軍,質量評估任務6項冠軍,30多項相關研究成果被國際AI頂會收錄。同時,該技術也逐步應用於阿里巴巴內部及外部企業客戶,日均調用量超過13億次。

達摩院機器翻譯團隊負責人駱衛華表示,“讓機器聽清、聽懂是實現精準翻譯的基礎,達摩院希望通過創新的AI算法繼續攻克電商、教育、醫療等專業領域的翻譯難題,幫助人類跨越語言障礙。”

相關文章