当地时间11月25日上午,球王马拉多纳去世。

这个噩耗令见惯了大场面的国际足联主席因凡蒂诺说话竟然语无伦次起来了,我们听听他说了一些什么:

翻译一下,他说:“今天是难以置信的悲伤的一天,我们的迭戈离开了我们。”

这句还正常,接下来就开始乱了套了。“我们所有爱他的以及他所代表的一切的人们的心脏,都停止了跳动一会儿。我们的沉默,我们的眼泪,我们的痛苦是此刻内心深处只有的感受。”

他接着说:“我总是说,现在我可以再重复一遍:比以往任何时候都确定,迭戈所做的一切,让我们所有人都爱上了这些美丽的比赛。”

接下来,他又语无伦次了:“是独一无二的,它是,像他是一样,简单地说是巨大的。”让我们感觉英语水平完全不够用。

还是要接着说:“迭戈值得我们永远的感激,因为他让我们惊讶于他不可思议的才能。”

当然,又要语无伦次一番:“是的,他是如此独特,他是一个传奇人物马拉多纳,一个传奇,一个英雄,和……(大概是找不到词了)一个男人。”

他的结束语也不合逻辑,他说:“迭戈现在可能是永恒的,但永远,迭戈也将在所有足球童话中所有难以置信的故事中占据突出的位置。”

只有最后一句话还行:“在这个困难时刻,我们向他的亲人和朋友致以最深切的慰问。安息吧,亲爱的迭戈,我们爱你。”

就是这样一段语无伦次,令翻译都很蛋疼的说话,国际足联原汁原味的就全文发表了。

不得不服的是,它让全世界的球迷都因此感受到了国际足联主席的悲伤与国际足联真切的哀悼之情。

相关文章