9月26日,國家主席習近平向2021年世界互聯網大會烏鎮峯會致賀信。習近平強調,中國願同世界各國一道,共同擔起爲人類謀進步的歷史責任,激發數字經濟活力,增強數字政府效能,優化數字社會環境,構建數字合作格局,築牢數字安全屏障,讓數字文明造福各國人民,推動構建人類命運共同體。

President Xi Jinping sent a congratulatory letter to the 2021 World Internet Conference Wuzhen Summit on Sept 26. Xi emphasized that China is willing to work with other countries to shoulder the historical responsibility of promoting human progress by stimulating the digital economy vitality, enhancing the digital government efficiency, optimizing the digital social environment, setting up a digital cooperation structure, and building a strong digital security shield. China is also willing to work with other countries in the world to make the digital civilization benefit people of all countries, and promote the building of a community with a shared future for humankind.

2021年9月26日,2021年世界互聯網大會烏鎮峯會在浙江烏鎮開幕。(圖片來源:新華社)

【知識點】

“數字文明”是時代發展的新脈絡。古往今來,每一次文明的演進,都是技術驅動下人類文明之樹的突破性成長。在這一過程中,新基礎設施的普及是根莖,生產力的躍升是主幹,經濟、社會、文化等方方面面的進步是豐碩的果實。

中國信息通信研究院近日發佈的《全球數字經濟白皮書》顯示,2020年中國數字經濟規模達39.2萬億元,佔GDP的38.6%,保持9.7%的高位增長速度,成爲穩定經濟增長的關鍵動力。

“十四五”規劃提出,迎接數字時代,激活數字、數據要素潛能,推進網絡強國建設。

以“邁向數字文明新時代——攜手構建網絡空間命運共同體”爲主題的2021年世界互聯網大會烏鎮峯會,共設置20場分論壇,反映產業各界對互聯網發展前景的前瞻思考,引領數字技術創新趨勢,展示推動互聯網發展治理的中國方案、中國智慧和中國擔當。

【重要講話】

數字技術正以新理念、新業態、新模式全面融入人類經濟、政治、文化、社會、生態文明建設各領域和全過程,給人類生產生活帶來廣泛而深刻的影響。

Digital technology is being fully integrated into all fields and the whole process of economy, politics, culture, society and ecological civilization construction with new ideas, new forms and new models, having extensive and profound impacts on the production and life of humankind.

——2021年9月26日,習近平在致2021年世界互聯網大會烏鎮峯會的賀信中指出

【相關詞彙】

數字經濟

digital economy

數字基礎設施建設

digital infrastructure construction

數字產業化

digital industrialization

相關文章