名創優品分不清中國旗袍和日本藝伎服飾?”

9日晚間,名創優品發佈致歉聲明,就其海外賬號將中國旗袍公仔翻譯爲“日本藝伎”道歉。

將旗袍公仔譯成“日本藝伎”

名創優品引發衆怒

“來了!你們最喜歡的迪士尼公主穿着藝伎服飾!”

7月25日,名創優品西班牙Instagram賬號發佈了一則“公主系列公仔盲盒”帖文,在該帖文中,公仔明顯穿着的中國旗袍被名創優品稱作是藝伎服飾。

該帖文的評論中,不少外國網友指出了錯誤:“藝伎不是這麼打扮的,這些衣服是中國文化的典型。”“藝伎是日本的,她們明顯穿的是中國服飾旗袍,怎麼會犯這種錯誤?” 

然而對此,名創優品西班牙Instagram賬號只回復了微笑的表情。

對此,名創優品9日晚發佈致歉聲明稱,該錯誤系翻譯有誤,名創優品總部收到網友反饋後,第一時間要求西班牙代理商團隊刪除了該帖文,並對當地社媒代理運營機構採取了處罰措施,立即終止了合作關係。

“我們對於在海外社交媒體發佈產品內容時出現的信息錯誤,以及這一工作失誤給廣大網友造成的情感傷害深表歉意。”

打着日本標籤的中國品牌

網友吐槽

在致歉聲明中,名創優品稱:“名創優品作爲一家全球化發展的中國零售企業,有責任將中國文化傳遞給全球消費者。”

不少網友對此的反應卻是:“原來這是中國的品牌嗎?”

據名創優品官網介紹,2013年,品牌創始人葉國富攜家人前往日本旅行時,從當地的生活家居專營店獲得商業靈感,後在中國廣州創辦了“生活好物集合店”——名創優品。

截至2022年,名創優品已進入全球100個國家和地區,在全球範圍內擁有超過5000家門店。

憑藉極簡日式風格走紅的名創優品,儘管於2020年成功登陸紐交所,卻也輿論“纏身”:設計風格山寨“無印良品”,品牌定位撞臉“大創”的品牌,其酷似“優衣庫”的LOGO也曾遭到不少網友的吐槽:“取日本名賣廣東貨?”

而對於此次名創優品海外宣傳翻車,有網友猜測是否是西班牙當地社媒代理運營機構不瞭解中日文化差異所致,但也有網友指出:“是名創優品宣傳自己是日企,西班牙那邊自然想到是和服藝伎,終究是企業文化有問題。”

對此,你怎麼看?

相關文章