中青在线讯(中国青年报·中青在线见习记者 沈杰群)年届七十的村上春树新作《刺杀骑士团长》简体中文版,今年3月正式出版上架,并且是其长篇小说首次纸电同步上架。《刺杀骑士团长》自2月5日开启预售,截至上架前,预售期销售逼近10万册。在这本爆款新书的拉动下,2月份上海译文出版社电子书在亚马逊和豆瓣阅读的销售均创新高。

日前,《刺杀骑士团长》北京首发式在北京举行,上海译文文学室主任黄昱宁,《刺杀骑士团长》责编姚冬敏,北京师范大学文学院教授王向远与作家苗炜、杨葵、设计师任凌云与读者们分别从出版编辑,文学创作,设计美学角度和读者们探讨了他们各自眼中的村上春树和“骑士团长”。

首发式主题为“一幅村上世界的肖像画”,该借由日本翻译家鸿巢友季子对《刺杀骑士团长》的评价:“这是村上春树将西方‘肖像画文学’谱系引入日本当代文学中的重要之作。”

在小说里,变化始于一幅藏在旧宅的画卷。对于肖像画师“我”来说,这幅画卷既是问题,也是答案。忽然告别的妻子,偶然促成的隐居,仿佛命中注定要与之相遇的画作,随着陌生邻居递来的一桩委托,骑士团长摇铃出现,从未知洞穴中带来一场游离于过去与现在、现实与隐喻、彼岸与他方的冒险。

一如《道雷·格连的画像》之于王尔德,《刺杀骑士团长》亦是年届七十的村上春树对自己文学世界的总结。像小说里描绘的那位天才肖像画师一般,将他过往创作中的人物,形象,物件等诸多元素重新审视,勾勒,上色,呈现。对于陌生读者而言,你将由此进入一个全新世界;而对老读者而言,你或许会看到一个过往村上的集合。

村上春树在70岁推出的这部作品,书写的是一位36岁的画家,很多人对此间的联系很感兴趣。姚东敏表示,将主人公设定为36岁,是因为村上春树认为35岁是人生的转类点,36岁已经进入下一阶段。

另外,以第一人称“我”写这部小说是村上的一个回归。“他最早都是惯常用第一人称,但是后来写大型作品的时候第一人称不够用,所以用第一人称、第三人称交替方式写《海边的卡夫卡》,后来用完全第三人称写过《1Q84》。这次为什么完全用第一人称?是创作到了这个阶段,离30岁左右时候的状态又有一个改变,现在用36岁的身份再来讲一些故事。”

《刺杀骑士团长》中,村上春树呈现的个人生活方式没有特别大转变,还是听音乐、画画。但是在故事最后,出现非常重大的突破,即家庭结构里面出现下一代——“这是在村上春树之前作品当中从来没有出现过的,而且真的展现出一位慈父的形象,他是不是试图进入下一个创作阶段,表达他现在的思考?”

黄昱宁指出,70岁的村上春树是一位很勤奋的作家,他各种作品的特点在这部小说里“有很综述式的表现”,而且统一到一个大框架上。“我喜欢他有种一本正经的幽默感,这在这部小说里面仍然非常清晰和熟悉,小说我印象最深的是整体上对‘恶’的展示。” 文化副刊部

相关文章