德里克·沃爾科特|我將已學會愛黑暗日子,而從前我只愛我的幸福和你
《黑八月》
這麼多雨水,這麼多生活,正如這黑八月
腫脹的天,我的姐妹——太陽
在她的黃房間裏抱窩不出。
一切東西都進地獄;山嶺冒煙
像口大鍋,河流泛濫;可是她
仍然不肯起來止雨。
她躲在房裏賞玩古老東西——
我的詩、她的照相簿。哪管雷
像一摞菜盤從天上摔下來
她也不露面。你不知道嗎,
我愛你,而對止雨束手無策?
但我正在慢慢學會
愛這陰暗的日子,這冒汽的山,
充滿嗡嗡閒話的蚊子的空氣,
和啜飲苦藥。
所以當你——我的姐妹
重新出現,用你體諒的眼
和繁花的額分開雨的珠簾,
一切都會同往常不一樣了,真的
(你看,他們不讓我如我所願地愛),
因爲,我的姐妹呀,那時
我將已學會愛黑暗日子
同光明日子一樣,
愛黑的雨白的山,
而從前我只愛我的幸福和你。
作者:德里克·沃爾科特
譯者:飛白
徵稿 啓事
for salvation
2、來稿要求:自選10首以內的個人原創詩歌,連同個人簡介及生活照,以word附件形式發送至郵箱:[email protected]。
3、稿酬說明:來稿一經錄用,在推送後,所有打賞歸原創者所有,並且根據作品質量與關注度酌情給與獎勵。