【原文】故曰:愛人利人者,天必福之;惡人賊人者,天必禍之。曰殺不辜者,得不祥焉。夫奚說人爲其相殺而天與禍乎?是以知天欲人相愛相利,而不欲人相惡相賊也。

愛人利人者,天必福之;惡人賊人者,天必禍之

【註釋】出自《墨子·法儀》。《墨子》一書是墨子的學生對他思想言論的記錄,現存五十三篇。全書分爲《墨經》、《墨論》、《雜篇》三類惡人:壞人、兇人。

【譯文】所以說:“一切愛人助人的正義行爲都能符合天意,從而獲得天的獎賞;與之相反,一切坑人害人的不義舉動都違反了天意,勢必受到天的懲罰。

愛人利人者,天必福之;惡人賊人者,天必禍之

所以說:殺害無辜的人,會得到不祥後果。爲何說人若相互殘殺,天就降禍於他呢?這是因爲知道天希望人相愛相利,而不希望人相互厭惡和殘害。”

【賞析】

墨子告誡我們要相愛相利,只有這樣老天才會祝福保佑我們,而那些對人兇狠殘害忠良殺害無辜的人必將引火自焚,“得不祥焉”。

愛人利人者,天必福之;惡人賊人者,天必禍之

“天”就是人民,只有愛人民、利人民,人民纔會愛戴他,福也會降臨在他的身上。反之,那些仇視人民、殘害人民的人,人民必然會奮起反抗,推翻他的統治,大禍也必然降臨。

相關文章