摘要:自由派搭檔主持人桑尼·霍斯汀說,她也“持中立態度”,因爲青少年還不是“發育完全成熟的人”,但她還提到了16歲兒子跟她說過的一件類似的事情,他們學校的孩子“在視頻中反覆說着帶種族主義的話”。週二,美國脫口秀《The View》搭檔主持人指責帕克蘭學生凱爾·卡舒夫16歲時在聊天室裏發種族主義、厭女症和反猶太主義信息——這些信息導致哈佛大學撤銷了他的錄取資格。

'The View' slams Kyle Kashuv over offensive texts: 'He could go to Trump University'
脫口秀《The View》抨擊凱爾·卡舒夫發表過的攻擊性信息:“他可以去特朗普大學”

來源:福克斯新聞 翻譯:世界播

"The View" co-hosts ripped Parkland student Kyle Kashuv Tuesday for racist, misogynist and anti-Semitic texts he wrote in a chatroom when he was 16 that led Harvard University to rescind his acceptance.

週二,美國脫口秀《The View》搭檔主持人指責帕克蘭學生凱爾·卡舒夫16歲時在聊天室裏發種族主義、厭女症和反猶太主義信息——這些信息導致哈佛大學撤銷了他的錄取資格。

One even joked he can still go to "Trump University."

其中一位主持人甚至開玩笑說,他還可以去上“特朗普大學”。

"Well, it was only two years ago. I'm just sayin'," liberal co-host Joy Behar said in reaction to Kashuv's apology.

對於卡舒夫已經道歉一事,自由派搭檔主持人喬伊·貝哈爾表示:“嗯,那只是兩年前的事。我就說說而已。”

Behar acknowledged that Kashuv is a "very bright kid" and noted his GPA and SAT scores were higher than his gun control advocate classmate David Hogg, who also was accepted to Harvard.

貝哈爾承認卡舒夫是一個“非常聰明的孩子”,並指出他的成績平均績點和SAT測驗分數都高於他提倡槍支管制的同學大衛·豪格,後者也被哈佛大學錄取。

Frequent guest host Ana Navarro said she was "torn" about the controversy, adding that Kashuv was only 16 at the time and was "apologetic." But she also pointed to Harvard's recent treatment of ten other students whose admissions were reversed due to offensive social media posts.

經常做客該節目的主持人安娜·納瓦羅說,她不知該對這場爭議持何種立場,並補充說,當時卡舒夫只有16歲且已經“表示了歉意”。但她也提到哈佛最近對待另外10名學生的做法,由於在社交媒體上發表攻擊性帖子,他們的錄取結果都被撤銷。

"Kyle, the bad news is you can't go to Harvard if you're a sexist misogynist, but you can grow up to become president," Navarro told the Parkland student, sparking a reaction from the audience.

納瓦羅對這位帕克蘭學生說:“凱爾,壞消息是如果你是一個有性別歧視的厭女症患者,那麼你上不了哈佛,但你長大後可以成爲總統。”此話引起了觀衆的熱烈反應。

Co-host Joy Behar

搭檔主持喬伊·貝哈爾

"That's true," Behar added. "He could go to Trump University. They'd take him."

“這是真的,”貝哈爾補充道,“他可以去特朗普大學。他們會錄取他的。”

Liberal co-host Sunny Hostin said she was also "on the fence" since teenagers aren't "fully-formed human beings," but recalled what her 16-year-old son told her about a similar incident that happened in his school where kids "repeatedly said the n-word on video."

自由派搭檔主持人桑尼·霍斯汀說,她也“持中立態度”,因爲青少年還不是“發育完全成熟的人”,但她還提到了16歲兒子跟她說過的一件類似的事情,他們學校的孩子“在視頻中反覆說着帶種族主義的話”。

"He did not want to go to school with those kids any longer," Hostin said. "And he said, 'what about my feelings if I go to Harvard and I have to sit next to that kid and I know that he would call me an 'n-word jock'... And Gabriel, your feelings do matter."

“他不想再和那些孩子一起上學了,”霍斯汀說,“他說,‘如果我去哈佛,我必須坐在那個孩子旁邊,而且我知道他會叫我黑鬼小子,我會是什麼感受?’……我想說蓋伯瑞爾(她兒子的名字),你的感受很重要。”

Hostin concluded that Harvard "did the right thing" and that in this country "we hold young people accountable for their actions," invoking teenagers who have committed crimes and gone to prison "for the rest of their lives."

霍斯汀的結論是哈佛“做了正確的事”,在這個國家,“年輕人要爲他們的行爲負責”,她提到那些犯下罪行、“餘生”都要坐牢的青少年。

Meghan McCain, however, offered a more nuanced view, telling her co-hosts Kashuv should have known better at 16 than to use such language. But she also slammed the "online mob" that pressured Harvard into rescinding his acceptance.

不過,梅根·麥凱恩提出了一個更微妙的觀點,她告訴其他搭檔主持人卡舒夫16歲時應該更明白不能使用這樣的語言。但她也抨擊了迫使哈佛大學撤銷錄取他的“網絡暴民”。

"I don't know anymore," McCain said. "I had a really hard time coming up with how I feel because I don't think it's too much to ask to not say the n-word from young people... but I also think your life shouldn't be ruined for some dumb crap stuff you had done at 16."

麥凱恩說:“其他的我也不知道。我很難說出自己的看法,因爲我認爲年輕人確實很愛說髒話,教育他們是應該的……但我覺得一個人的生活不應該因爲16歲時做的一些蠢事而被毀掉。”

"But it was only two years ago," Behar shot back. "It's not like he did this 20 years ago."

“但那件事才過了兩年,”比哈爾反駁道,“又不是他20年前做的。”

"This is the other thing that was confusing me," Hostin chimed in. "He says these anti-Semitic things as well. His parents are Jewish. He's Jewish."

“還有一件讓我困惑的事,”霍斯汀插嘴說,“他還說了反猶的話。他的父母是猶太人。他是猶太人。”

"Oh, so he's a self-hating Jew?" Behar joked. "Look at how high this kid's I.Q. is, he was dumb enough to put that in writing."

“哦,這麼說他是個自我厭惡的猶太人?”比哈爾開玩笑說,“看看這個孩子的智商有多高,他笨到會把這種話都寫下來。”

相關文章