有一個事實無論我們是否相信,但他確實客觀存在:

相較於一般國人對世界的瞭解,普通外國人對於中國乃至中國文化的瞭解,都是及其淺薄的....


外國人評論裏的中國:北京街頭美食亮了


這一點上,無論“善意”還是“惡意”。

1、Downery

Chinese characters are the most complex characters in the world. Chinese workshops may be like drummers on shelves - keyboards are everywhere! They think every Chinese character needs a key!

漢字是世界上最複雜的文字,中國人的工作間都像架子鼓手一樣——滿天遍地都是鍵盤!他們覺得每個漢字都需要對應一個鍵!

小編評:瞎說!我們也用字母鍵盤

2、Jaxine

I think pandas are the most lovely animals in the world. A Chinese friend once solemnly told me that pandas are the most popular pets in Sichuan, China.

我認爲熊貓是世界上最可愛的動物,我的一箇中國朋友曾鄭重的告訴過我,在中國的四川,熊貓是最受歡迎的寵物

小編評:嗯,內蒙古的朋友都騎馬上學


外國人評論裏的中國:北京街頭美食亮了


3、kaizoku_lan

Panda is China's national treasure, the number is very rare, your friends deceived you, just like their "Art of War" like the Chinese people are very strategically!

熊貓是中國的國寶,數量很稀少,你的朋友欺騙了你,正如他們的“兵法”一樣,中國人很善於計謀!

小編評:可能外國人難以理解中國幽默

4、joan1212

Can you imagine a country that eats insects, dogs and snakes? That's China!

你能想象一個喫蟲子、狗、與蛇的國家嗎?那就是中國!

小編評:法國蝸牛什麼菜?

5、Hepy

I don't know much about China, but I know that every time I play DOTA, once I fight alongside the Chinese, I can win.

對於中國我並不是非常瞭解,但是我知道,每次當我在玩DOTA這款遊戲時,一旦與中國人並肩作戰,我就能夠取得勝利

小編評:中國的DOTA玩家出來解釋下?

6、muchin

Every Chinese is a mathematical genius. They can calculate 8X9 in a very short time,which is better than the British Prime Minister.

每個中國人都是數學天才,他們都可以在很短的時間裏計算出8X9,這一點可比英國首相厲害

小編評:嘲諷前英國首相卡梅倫被記者提問8X9的答案時,拒絕回答


外國人評論裏的中國:北京街頭美食亮了


7、gizellelyle

I don't always understand the difference between China and Japan. Historically, Japan seems to be part of China.

我一直不太明白中國與日本的區別,歷史上日本似乎是中國的一部分

小編評:歷史上日本從未正式併入中國

8、Irisu

Of course not. China is Chinese and Japan is Japanese, but Korea once claimed to have occupied China and Japan.

當然不是,中國是中國人,日本是日本,但韓國曾聲稱佔領過中國和日本。

小編評:嘲諷宇宙都是韓國的?

9、MasterOfEvil

I like Chinese food very much. I had the privilege to eat it once in Chinatown, New York. Chicken curry really tastes great!

我非常喜歡中國菜。我有幸在紐約唐人街喫過一次。咖喱雞真的很好喫!

小編評:事實上,咖喱雞是一道典型的印度菜

10、droopyghost

My memory of China still remains in the "Selected Spanish Olive Fried Salt Rod", which is a street delicacy in Beijing, fully demonstrating China's inclusive spirit.

我對中國的記憶仍然停留在“精選西班牙橄欖油炸鹽條”中,這是北京街頭美食,充分體現了中國的包容性精神。

小編評:????油條嗎?


外國人評論裏的中國:北京街頭美食亮了


11、Batman69

What is the relationship between Chinese and Russians? They seem to have a common ancestor!

中國人和俄羅斯人有什麼關係?他們似乎有共同的祖先!

小編評:剝開一個俄羅斯人的皮囊,裏面就會跳出一個韃靼人?

12、amingSucks

Swedish newspapers never have news about China. Our knowledge of China comes from stories.

瑞典報紙從來沒有關於中國的新聞。我們對中國的瞭解來自故事。

確實,在不少西方網友對於中國一知半解的評論中,瑞典網友“amingSucks”的一句話可謂直擊要害:他們的報紙或者書刊中,幾乎就沒有關於中國的任何痕跡!

這一點,我們從西方網友最近針對自己“歷史課本中的中國元素”一文的留言中,便可見一斑:

1、Cerii

I live in Norway, and we are teached nextto nothing about China.

我住在挪威,我們這關於中國的事一點都不教

Do Chinese learn about European history?

中國人學歐洲史嗎?

2、he he

LiquidfirePUA of course, i learn hre androman empire , and spain ,british ,dutch rise ,and russian , france evolutionwhen i was in middleschool.btw , i am a chinese

當然學,我們中學的時候學習神聖羅馬帝國和羅馬帝國還有西班牙,英國,荷蘭的崛起還有俄國,法國的演變。順帶一提,我是中國人。

3、LiquidfirePUA

Awesome, I'm self-educating on Chinesehistory now! I have sent a letter to my mnister of education asking for more onAsian / Euasian history.

真棒我現在在自學中國歷史!我已經給我們教育部長寄去一封信,讓他們多教一些亞洲/歐亞的歷史。

You guys made some greatprojects(eventhough some of it was build by slaves just like we did in the west).

你們確實造過許多偉大的工程(即使很多都是像我們西方的一樣,是讓奴隸造的)


外國人評論裏的中國:北京街頭美食亮了


4、Darkvine

True we learn nothing about Chinese orAsian history in general at school here in the West.

確實,我們在西方學校通常幾乎學不到關於中國和亞洲的歷史。

History classes as far asI remember started with a 'Prehistory intro' then the Egyptians, the Greeks,Romans, ...

我對歷史課的記憶是,先從“史前介紹”到埃及,希臘,羅馬。

eventually you've also probably seen that the Chinese built a wallin geography classes but that's about it.Commenting from Belgium, I bet theAmericans are even more ignorant :D IF you want to know more, there's thelibrary or the internet.

我對歷史課的記憶是,先從“史前介紹”到埃及,希臘,羅馬。最終你也可能看到中國人在地理課上築起了一堵牆, 但這也就是全部了。

Of course as kids we would never complainabout not having to learn something.

我是比利時人,我打賭美國人更無知。如果你想學習更多,只能去圖書館或者上網了

5、Yahyo Ganiev

Western and European countries learned manything from China, but they dont want to accept it, they think, they are moredeveloped countries than Asians

西方和歐洲國家從中國學到了很多東西, 但他們不想接受, 他們認爲, 他們比亞洲人更發達

6、Thannarong Viboonsunti

That is why the mindset of Trump 'ssupporters is so naive & bringing the country down now.:-) :-) :-)

這就是爲什麼特朗普支持者的心態如此天真並且現在把整個國家給坑了。:-) :-)

7、Vic Lee

They always report bad news about Chinabecause contemporary China is a communist country, the West is averse tocommunism, and thus dislikes contemporary China. And even ancient China wasdisgusted together.

他們總是報道關於中國的壞消息, 因爲當代中國是一個共產主義國家, 西方反對共產主義, 因此不喜歡當代中國。而即使是古代的中國, 也一併被厭惡。

8、John Espree

Rolling Cloud , i was a world historyteacher in America and can attest that Chinese and other world civilizations get short shrift compared toEuropean, particularly English, history. Even AP courses offer little content in Asian and Indian civilizationsmuch less African history outside of ancient Egypt and little mention of nativemesoamerican and Caribbean cultures other than to note their so calledbarbarism and to use that asjustification for their collapse and defeat by the Europeans.

我是美國的世界史老師,我可以證明,與歐洲史相比特別是英國史相比,中國和其他文明的歷史被忽視了,即使亞太那部分的課程,也沒有多少亞洲和印度文明的內容,古埃及之外的非洲歷史也更少,很少提到本土的中美洲和加勒比文化, 除了提到他們所謂的野蠻之外,並以此作爲被歐洲人擊潰和失敗的理由。

I doubt that more than 1/4 of American highschool graduates can name more than 10 cities in any continent other thanEurope or North America or accurately state the number of countries in Africamuch less the names or the number of Chinese or Indian provinces or even listNative American ethnic groups, who solely in conjunction with their Africancounterparts are incorrectly identified as tribes.

我懷疑能不能有1/4的美國高中畢業生可以說出超過十個歐美大陸以外的十個城市或者準確的說出非洲國家的數量,更不用說中國或者印度省份的名字,甚至僅僅列出美洲的原住民羣體,但是他們只和他們的非洲同類被錯誤地認爲是部落。

Why aren’t the normans or aryans or anglesor saxons or Huns or Visigoths or Vikings or any European ethnic or languagegroups ever referred to as such? Eventhe top tier American public or private schools rarely or ever offer coursesthat provide in depth study in or require demonstration of any but superficialknowledge of non western culture, even on standardized tests.

爲什麼諾曼人或雅利安人、盎格魯人、薩克遜人、匈人、西哥特人或北歐海盜或任何歐洲民族或語言羣體都沒有被這樣稱呼?即使是美國頂級公立或私立學校, 也很少曾經提供深入學習的課程或要求展示任何一個非西方文化粗略知識,即使是在標準化的考試中。


外國人評論裏的中國:北京街頭美食亮了


顯然,從如今西方的歷史課本學習內容的網友反饋中我們便不難得出一個結論:對於有關中國的一切信息,西方各國無論是課堂還是日常的新聞報道,都是及其缺乏的。

或許是因爲近幾十年以來中國的變化實在太大,或許如美國網友“Count Janus Hassildor”所說的那樣,是因爲“歐洲中心論”:

Count Janus Hassildor

Cerii western culture and education is veryeurocentric, so it's possible that they just don't find you learning about Asiaas important and possible want you to be only proud of your European ancestry,

西方文化和教育是極度以歐洲爲中心的, 所以他們可能只是不覺得對亞洲的瞭解同樣重要, 可能希望你只爲自己的歐洲血統感到驕傲,

當然,外國人願不願意主動來“認識中國”是他們自由的選擇。

作爲中國人,我們需要的還是盡力的發展自己,唯有努力的促成國家的崛起與民族的復興,才能讓外國人主動且真正客觀的來認識中國,以及中國五千年積澱的深厚文化...

印度出大新聞了,搞出黑科技,還聯合海軍兩艘最新驅逐艦進行測試,要知道,當年被中國揍了以後,印度一直把中國當作假想敵,就在這次,印度公開放言說:“這技術就遠超中國”,這黑科技到底是什麼?對中國能什麼影響?印度超過中國,可能嗎?別走開,鐵血軍事,明日開講!

鐵血軍事,不打官腔,態度鮮明,客觀理性。

在這裏,瞭解大國的權謀鬥爭;

在這裏,見識武器真正的威力;

在這裏,做一個真正的愛國者;


相關文章