2. 26看美劇學發音| 不要通過外在來判斷一個人...
今天是Barbie陪你學習的第1097天哦
發音講解開始於:00: 26
整體帶讀:03: 47
背景音樂:Better Place
You don't judge a book by its cover or a person from the outside.
—— 《超級大壞蛋》
(圖片可以放大)
發
音
重
點
單詞發音
don't judge book
[dont][dʒʌdʒ] [bʊk]
its cover person
[ɪts] ['kʌvɚ] ['pɝsn]
from outside
[frʌm] [aʊtˈsaɪd]
連詞發音
by its cover or a
/baɪjɪtsˈkʌvərərə/
the outside
/ðij'aʊtˈsaɪd/
看懂
- judge a book by its cover: 以貌取人(俚語)
- judge a person from the outside: 以貌取人
Don't judge a book by its cover. He's the vice headmaster of this university.
不要以貌取人, 他是這個學校的副校長。
It's shallow to judge a person from the outside.
以貌取人的行爲很膚淺。
電影片段
本視頻片斷僅供免費學習使用。如需觀看完整版,請支持正版。該片斷摘自電影《超級大壞蛋》版權歸派拉蒙影業公司 。若因客觀原因無意中侵犯了您的版權,請留言告知。平臺將立即刪除。
電影介紹
很多年前,銀河系另一端的兩顆行星被黑洞所吞噬,兩個尚在襁褓中的外星孩子乘坐飛行器來到地球。擁有超能力的他們在截然不同的環境中長大,也造就了各自不同的性格和人生走向。長大後,儀表堂堂、正氣凌然的成爲了保衛城市和平的城市超人,而相貌猥瑣、藍皮大頭的則化身破壞人民安康的大壞蛋麥克邁。他們終日爭鬥,戰爭不斷。城市超人博物館開幕當天,麥克邁成功越獄,並劫持了美麗的女主播羅珊。在天文臺的終極決戰中,麥克邁成功擊敗多年的老對手,完全統治了這座城市。 好景不長,失去對手的麥克邁很快便覺得寡然無味。偶然間受到羅珊的啓發,他決心創造出一個新的正義英雄,恢復當初此消彼長的快樂日子。只是,一切開始朝着不可預測的方向發展……。
▼
▼
關注我們