說到保護,其實保護也不是那麼簡單的,有普通的保護,有不同尋常的保護,更有不能亂用的保護,而這些保護你都能夠分得清明白的使用嗎?今天就給大家帶來小編對於這些保護的使用額一個心得,一起來看看吧!

1.protect

這是表達保護的普通用詞,也就是保護某人或某物不受傷害或破壞,也可以指用某種手段作爲防禦工具以防危險或傷害,還可以指以徵收進口稅保護國內的工業。

例如:

So, what can women do to protect themselves from heart disease?

那麼,女性能做什麼來保護自己不患心臟病呢?

A long thin wool coat and a purple headscarf protected her against the wind.

一件薄薄的羊毛長大衣和一條紫色頭巾爲她擋風。

Well, with money, the government should protect the value of the money and not destroy it.

恩,就貨幣來說,政府應該保護貨幣的價值,而非摧毀它的價值。

protect還可以表示‘保護……不使受到……的損害或侵犯’,在這時,常用結構protect...against/from...來表示,但較大的事件如天災多用against,小事件如冷氣則用from。

例如:

Some insurance policies do not protect the insured against acts of God.

I was wearing a fur coat to protect myself from the cold.

2.defend

這也是一個普通用詞,指的是避開危險和進攻以保證安全,也可以指使用某種方法避開實際的威脅或擊退實際的攻擊。引申可指堅持、捍衛某種行動、意見、決定或捍衛某種原則的純潔性。

例如:

Now that you are able to take up arms and defend your motherland, we are all proud of you.

你現在能夠披堅執銳, 保衛祖國, 我們都爲你感到自豪。

We must defend our motherland from the enemy.

我們必須保衛祖國防禦進犯之敵。

3.guard

這也是一個普通用詞,但是這個與前面兩個又點點的不同,guard 更多的是一個警戒的保護,可以指保護、守衛以防止外敵的入侵而進行的保護,也可以指看守、控制以防止內部人員外逃而進行的保護,總的就是保持警惕以防可能的攻擊或傷害。

例如:

The dog guarded the house against strangers.

狗守衛着房屋,不讓陌生人進去。

All this time, the mother is constantly on guard.

在這段時間內,章魚母親一直在警戒狀態。

If someone is upfront with you that he's made mistakes in the past, maybe give them a chance —but make it a long probationary period before you let your guard down.

所以,如果有人提前跟你坦白說他/她過去曾“犯過這種錯”,你可以給他/她一個機會,但是記着,在你還沒有完全放下警惕之前,先給他/她一段考察期。

4.shield

shield的名詞就是盾,而盾也是用來保護的,所以可以指像盾牌般的保護或庇護某人或物,而且其側重的是防止迫在眉睫的攻擊或傷害。所以shield在語氣上比protect強。

例如:

The shield protected him from the blows of his enemy.

這盾牌保護他免受敵人的打擊。

He used his left hand as a shield against the reflecting sunlight.

他用左手擋住反射過來的陽光。

5.safeguard

這個詞是比較出名的,大家應該有所瞭解吧,‘舒膚佳’,但是其本意也是保護的意思,且語氣還是比較強的,指使用某種方法避開危險或進攻以保證安全,尤指在僅存潛在性危險的情況下使用保護性措施或某種手段作爲防禦工具以防危險或傷害。

例如:

We must safeguard our national interests.

我們必須保衛國家的利益。

If we have to, we are prepared to go further and be tougher than our international partners to safeguard our economy.

如果有必要,我們準備更進一步,採取比我們的國際夥伴更嚴格的措施來保衛我們的經濟。

6.shelter

shelter 本身也是有遮蔽物、庇護物的意思,所以可以指給某人或某物提供庇護處,所以通常指尋找安全地方躲避風雨或使人免遭危害,但是也指爲被追蹤者提供庇護的處所或逃跑的途徑。

例如:

These plants must be sheltered from direct sunlight.

這種植物必須遮起來,免受陽光直射。

This cave served as a hideout for a bearded seal seeking shelter from the harsh Arctic climate.

這個洞窟被髯海豹用來作爲躲避嚴酷的北極氣候的隱匿之所。

You can't shelter your brother from blame in the accident.

你不可以庇護你的兄弟,使其免受事故的責難。

7.harbour

harbour與shelter有點相近,有避難所的意思,但是也含有貶義的保護,指隱匿或非法保護、窩藏。

例如:

They met in a shelter outside of Beichuan, and didn't like one another at first.

他們在北川外的一個避難所外相遇,一開始對彼此也沒有什麼感覺。

Most people with less money thing that if they do crimes, they will be sent to prison with a shelter and free food like in the movies.

大部分生活不富裕的人認爲如果他們犯了罪,就會像電影裏演的一樣被送進監獄,得到庇護並有免費食物。

Harbouring criminals is an offence in law.

窩藏罪犯是犯法的。

以上就是小編對於保護的一些理解心得,我那個對大家有所幫助。

查看原文 >>
相關文章