摘要:這件事情的起因是尚雯婕在節目中稱自己爲《夢之浮橋》翻譯了中文版本,文雅則表示該歌曲除了原版兩句法文歌詞直接引用外,所有中文歌詞均爲自己創作。8日,著名作詞人文雅,突然發文狠撕尚雯婕:“尚雯婕,臉可以變,可以翻,但不能不要。

8日,著名作詞人文雅,突然發文狠撕尚雯婕:“尚雯婕,臉可以變,可以翻,但不能不要。關於《夢之浮橋》這首歌,作詞人有話要說。”並配上一張尚雯婕在《聲入人心》做評委的截圖和一張詳細說明《夢之浮橋》是由她作詞。

尚雯婕在節目中少說一個字,被作詞人文雅手撕,還曝光當年舊事

尚雯婕在節目中少說一個字,被作詞人文雅手撕,還曝光當年舊事

據瞭解文雅是一個非常優秀的作詞人,很早就爲孫悅和沙寶亮作過很多詞。以前在華誼公司,爲華誼的很多歌手也都作過詞,包括尚雯婕,現在自己開公司創業。這件事情的起因是尚雯婕在節目中稱自己爲《夢之浮橋》翻譯了中文版本,文雅則表示該歌曲除了原版兩句法文歌詞直接引用外,所有中文歌詞均爲自己創作。

尚雯婕在節目中少說一個字,被作詞人文雅手撕,還曝光當年舊事

尚雯婕在節目中少說一個字,被作詞人文雅手撕,還曝光當年舊事

文雅還在另外一張說明書中,詳細說明了這首歌,從作詞到最後製作的全過程。並曝光了當年尚雯婕在和天娛合約存續期間,暗地裏已經通過中間人主動找華誼,商談棄天娛投華誼的事,這無疑是在爲尚雯婕拉仇恨。最後文雅還要求各音樂平臺下架11首自己作詞,尚雯婕演唱的歌曲。

尚雯婕在節目中少說一個字,被作詞人文雅手撕,還曝光當年舊事

尚雯婕在節目中少說一個字,被作詞人文雅手撕,還曝光當年舊事

但也有網友說,當時的視頻尚雯婕說的是,把《夢之浮橋》翻了一箇中文版,她的翻後面應該說的是翻唱,可字幕打出來時,是翻譯了一箇中文版,這可能是個誤會。而且在歌手唱的時候,節目組也很明確的寫了作詞人是文雅。還有網友認爲文雅是在蹭熱度,總之公說公有理,婆說婆有理。

尚雯婕在節目中少說一個字,被作詞人文雅手撕,還曝光當年舊事

其實這是文雅第二次撕尚雯婕,之前因爲文雅爆料張靚穎馮軻分居的事,被尚雯婕批太想紅,文雅回應怒懟其以後不要唱她的歌。這次事件尚雯婕到目前爲止還沒有做出任何回應,我們還是等等看她們怎麼說吧。

親愛的朋友你們對於這一件事情,你們有什麼看法和想法,歡迎留言吐槽交流,想看更多可以關注我,每天會更新喲!

(注:內容真實性已考證,圖片來源於網絡,如有侵權請聯繫作者刪除)

相關文章