羣鳥不擁有語言,而我們的語言卻藏在其中
李政軒
羣鳥的默契
一
我們越是思慕水般的生命
就越不能拒絕一隻
白鷺飛過島嶼的午夜
那裏我被安靜的黑暗環繞
環繞是一種音調、色澤
而不是行爲,就像
一羣烏鴉環繞銀色的海
擾動的空氣裏
書頁翻動的輕響
突然傳來
烏鴉在旋轉的時候,也許沒想過
降落,但黑色的羽毛
已流動在曠野
二
沙灘上,白鷺降落
如一種月白色的精靈
收起翅膀就是收起光暈
烏鴉溫順地忽隱忽現
白鷺和海享用着
淡藍的邊緣
在這樣的夜裏,羣鳥都
失去了銳利,像游泳一樣
白色的身軀只分開黑色
黑色的身軀只分開白色
然後癒合,他們的喙和眼睛
只用來觸碰對方的痕跡
但痕跡已微不可察
沙子折射着銀質的波光
白鷺般起飛,它們的
影子在地面伴舞
三
羣鳥不擁有語言
而我們的語言卻藏在其中
就像我們沒有顏色
淡藍的邊緣浸染着我們
模糊的夜晚,謎語不必
使用我們拙劣的字句,如果
一隻白鷺其實是一萬隻白鷺
而那羣飛舞的烏鴉只有一隻
這是追溯至初的錯覺,還是
一種變化?
也許你和我各自
都見過這個謎語的一半——
你回憶我的方式像
下雪
我回憶你的方式
藏着
在月球背面
四
一萬隻白鷺與一隻烏鴉
依舊可以起舞,依舊將要
越過我們月白色的注視
它們將離開島嶼和海洋
甚至這個午夜
而那產生的風既不增長
也不衰減,精妙如月晷
風將是我們談到的
最後的羣鳥
它將不再有顏色之別
沒有羽毛,沒有喙,沒有軀體
它無處不在,從我的眼睛
到你的眼睛,只要一瞬
它是一萬零一隻鳥的精神
◆ 李政軒 ◆
李政軒,一個暫居香港的懶散學生。
曾在詩歌島發表:《瑪麗,九月底我們從雪山滑下》《在夜裏我吐出詩人》
【 徵 稿 】
1)詩歌創作、翻譯:創作以現代詩爲主,翻譯作品需附上原文。
2)散文、評論:散文題材不限,遊記、心情隨筆等均可;評論文章歡迎涉獵詩歌、文學、音樂、繪畫、戲劇、電影等藝術領域。字數以3000左右爲宜。
3)繪畫、攝影、演奏、朗誦等各種藝術創作,形式題材不限。鼓勵原創及分享,前者請附作者簡介,後者需註明出處。
來稿請寄 : [email protected]。一經採用,你的作品將被髮表於詩歌島的微信公衆號、新浪微博、豆瓣小站或荔枝FM官方平臺,或被轉載至其它與詩歌島有合作關係的文學網站,獲得和更多詩意靈魂碰撞的機會。
島嶼相聚,文藝有時。
讓我們在詩歌島遇見。
查看原文 >>