11月16日下午,北京语言大学刘和平教授在外国语学院21幢301教室做了题为“如何阅读和面对人生”的讲座。本次讲座由夏建新老师主持。

此次讲座中,刘教授首先提出几大问题引发了大家的思考,例如:如何学好翻译、如何教授翻译才能让学生学得更好、语言水平不高怎么办等。她认为,学习要坚持问题导向,随时带着好奇心去寻找答案,要坚持自己的研究方向,不断拓展研究视角,为解决问题而学习,比如在学习翻译学的同时,也要对心理学、认知学、二语习得、教育学与外语教学法等专业领域有所涉猎。刘教授提出口译研究与口译教学实践都是源自问题的研究,要讲求研究方法的与时俱进,将描述性研究与实证研究相结合,同时研究方法与研究内容相吻合。

sdfd

刘教授指出不论何种职业,都要与时俱进,不断学习。她建议大家要以书籍为伴,终生学习。在读书方面,可以看最新的科研成果(专业期刊论文);找到期刊后的参考文献进行广泛阅读,了解研究全貌;再进行定向阅读,深入探究;在阅读时要纪录关键问题,并撰写读后感。她还向老师和同学们推荐了很多书目,供大家选择。她坚信浩瀚的知识海洋能让人变得更自信!

刘教授不仅是一个实践家,也是一个教育家,更是一个与实践相关的教育家。

——外国语学院团委新媒体部出品——

撰稿 | 孙艳君

摄影 | 王冰燕 吴仇思晨

编辑 | 周洁楠

查看原文 >>
相关文章