摘要:昨天(29日)的這段視頻中,@萌叔大衛老師 分享了自己在澳大利亞的近況,稱可能是在中國待久了,回到澳大利亞後總有一種reverse culture shock(逆向文化衝擊):。瀏覽@萌叔大衛老師 的社交媒體可以發現,他來中國已經10多年了,目前在內蒙古擔任英語老師,除了偶爾發佈關於英語的內容,他也會分享一些自己的經歷感想。

原標題:老外說英語夾雜漢語走紅 網友:彷彿看到未來英語的樣子

[文/觀察者網 郭肖]

見多了講中文時夾雜英語的中國人,你見過講英語時夾雜着中文的外國人嗎?

今天,就有這樣一個澳大利亞人@萌叔大衛老師 火了,他在短視頻平臺分享了一段自己回到澳大利亞後的視頻,抱怨生活很不方便,講英文的過程中,中文不斷“亂入”的畫面逗樂了不少網友。

截止目前,這段視頻已有9萬評論,140萬點贊。

瀏覽@萌叔大衛老師 的社交媒體可以發現,他來中國已經10多年了,目前在內蒙古擔任英語老師,除了偶爾發佈關於英語的內容,他也會分享一些自己的經歷感想。

昨天(29日)的這段視頻中,@萌叔大衛老師 分享了自己在澳大利亞的近況,稱可能是在中國待久了,回到澳大利亞後總有一種reverse culture shock(逆向文化衝擊):

“I came to Australia,it‘s very不方便,you know,如果你在中國不想開車,You can ride a bike,take subway,但是在這兒,啥都沒有,如果你沒有車,你就死了,沒有滴滴,you can’t go anywhere”;

“這裏的uber,我的媽呀,一公里差不多20澳幣,合人民幣100多,我靠……”

“我去趟銀行要一個多小時,在中國隨便坐個什麼噔噔噔,so quick”;

接着,他還吐槽起了喫東西這一點:在中國,晚上我跟我媳婦餓了,we just 點美團或者餓了麼or something,這兒?我靠,啥都沒有,you have to go to the supermarket or你just死了……

@萌叔大衛老師 認爲,澳大利亞真的特別漂亮,但是“生活在澳大利亞這樣的地方特別不方便,很貴,特別是對像我這樣在中國待了很久的人,你們中國人真的特別幸運。”、“my god,我真的希望快點回去。”

相關文章