周末约刚从美国出差回来的闺蜜喝下午茶,闺蜜抱怨说,这英文不好,还真容易闹笑话,那天安排主管和外商的晚餐,到餐厅门口,外商说You may check your coat at the door.听到check,当时就想,餐厅这么高级,和北京地铁一样,在门口就要安检,脱下外套,递给服务生,才发现,原来...

check coat是要检查外套吗?

我们说check,就会想到"检查",

比如地铁,机场,博物馆的安检security check,

但英文单词check不止一个意思,

在这里check要翻译成"寄放",

coat check就是衣帽间。

把外套放在衣帽间就可以说

Leave your coat at the coat check.

You may check your coat at the door.请把外套寄放在衣帽间。I'll just check my coat and umbrella if we're going to eat.如果我们要去吃饭的话,我就寄存外套和雨伞。

check in是办登机,单独说check是什么?

机场,酒店办理登机和入住,

都会说check in,

那么如果工作人员问你,

anything to check?是什么意思呢?

这里的check是在问,有没有要托运的行李,

表达"托运"。

I got my boarding pass and checked my suitcase.我已经办理了登记手续,也托运了行李。We checked in our luggage and went through to the departure lounge.我们托运行李后直接进入候机室。

check out竟然不是退房!

说完check in,我们再来看check out,

最熟悉的意思是"退房",

check是检查,每一项都检查过的时候,

就是核对无误,可以用check out,

表示合格,通过,没问题的意思。

Everything checks out.查过了,一切正常。All the new employees checked out all right.所有新员工都合格通过了。

千万要记住"体检" ≠ body check!

年底到了,大家都要对自己的健康负责,

去体检,看看身体状况,

体检的英文,千万别告诉我,

你要说body check,按中文翻译没问题,

但是英文body除了身体,还有尸体的意思,

所以在英文里表达的是尸检,太吓人了。

正确的表达 checkup

记住哦,中间没有空格!

It's important to have regular checkups.定期体检很重要。I had to go back for my checkup,they'd lost my X-rays. 我得回去再做一次体检,他们把我的X光片弄丢了。

check这个词看似非常简单,

但越简单的词往往越容易出错,

背单词一定要仔细哦!

查看原文 >>
相关文章