肖華將赴中國修復關係,NBA官網仍拒絕認錯:中文翻譯誤解了我們

NBA官網又發佈最新聲明瞭。美國當地時間凌晨2:34(北京時間10月8日14:34),NBA官方網站發表一篇名爲《NBA working to mend relationship with China as Adam Silver visit approaches》(《亞當蕭華訪華在即,NBA正努力修復與中國的關係》)的文章,文章稱蕭華將於週二在日本舉行的新聞發佈會上討論此事,然後定於週四在上海發表演講,也就是湖人和籃網進行的兩場中國賽之前。

肖華將赴中國修復關係,NBA官網仍拒絕認錯:中文翻譯誤解了我們

不過,NBA官網在談到這件事情的性質時,卻把責任歸咎於翻譯、文化的差異,因此才導致理解出現偏差,“該聲明在用中文發佈時在翻譯中失去了某些意義。“NBA採取拒絕道歉、讓翻譯”背鍋“的做法,實在並非解決事情的明智之舉。

肖華將赴中國修復關係,NBA官網仍拒絕認錯:中文翻譯誤解了我們

文章開頭談到了一個月前的男籃世界盃,蕭華當時在北京觀看比賽,“那個晚上充滿了笑容”,不過本週晚些時候再返回中國將“大不相同”。文章還提及了即將舉行的中國賽將受到影響,不止一家中國贊助商宣佈終止合作,媒體也開始拒絕轉播NBA季前賽。蕭華在星期一接受媒體採訪時也坦誠,“毫無疑問,經濟影響已經很明顯了”。同時,文章也談到了哈登的道歉,並把道歉原話貼了出來。

肖華將赴中國修復關係,NBA官網仍拒絕認錯:中文翻譯誤解了我們

不過,在談到 Morey 此前的推文和NBA官方聲明在中國爲何掀起軒然大波時,NBA官網則用瞭如下表示:“該聲明在用中文發佈時在翻譯中失去了某些意義。”文章最後,還引用了金州勇士隊首席運營官裏克·韋爾茨的一段採訪,“我認爲這將會過去,我認爲我們在中國的未來依舊很美好。”

肖華將赴中國修復關係,NBA官網仍拒絕認錯:中文翻譯誤解了我們

應該說,NBA官網這篇文章,看似不帶立場的表述了事情的前因後果以及未來發展去向,然而在事情的關鍵問題上,卻並沒有意識到自身的錯誤,仍然拒絕道歉,還企圖讓“翻譯”來背鍋,這種做法實在令人大失所望。如此以來,蕭華週四的北京之行未必會有一個理想的結果。對此我們只能說,“再見了,NBA!”

相關文章