摘要:17日,在特朗普和意大利總統塞爾吉奧·馬塔雷拉的談話中,這位翻譯試圖把特朗普幾乎是胡言亂語的話變成連貫的句子,但是困惑的表情顯示這不是一項簡單的任務。17日,特朗普在白宮會見意大利總統,特朗普身後的女翻譯遭逢對手,她的表情亮了。

看看這位意大利翻譯在嘗試翻譯特朗普講話時的艱難表情吧。

特朗普白宮會見意大利總統,身後女翻譯的表情亮了

17日,特朗普在白宮會見意大利總統,特朗普身後的女翻譯遭逢對手,她的表情亮了。當時她正試圖翻譯特朗普所說的話,表情中面帶苦澀,似乎不明白特朗普在說什麼。

特朗普白宮會見意大利總統,身後女翻譯的表情亮了

網友評論稱:不得不聽特朗普的“胡言亂語”是一回事,但要把他的“廢話”翻譯成另一種語言,這得需要高超的技巧。

特朗普白宮會見意大利總統,身後女翻譯的表情亮了

17日,在特朗普和意大利總統塞爾吉奧·馬塔雷拉的談話中,這位翻譯試圖把特朗普幾乎是胡言亂語的話變成連貫的句子,但是困惑的表情顯示這不是一項簡單的任務。

特朗普白宮會見意大利總統,身後女翻譯的表情亮了

特朗普白宮會見意大利總統,身後女翻譯的表情亮了

網友調侃道:女翻譯聽特朗普說話時的反應,是我們所有人的反應。

特朗普白宮會見意大利總統,身後女翻譯的表情亮了

特朗普白宮會見意大利總統,身後女翻譯的表情亮了

​特朗普當場還錯將意大利總統馬塔雷拉的名字稱爲莫扎里拉(意大利的傳統奶酪),並稱美國和意大利自古羅馬時代以來就一直是盟友。

特朗普白宮會見意大利總統,身後女翻譯的表情亮了

真是難爲了這名女翻譯。

相關文章