讯飞翻译机2.0重磅升级,率先发布行业A.I.翻译官

  这次升级,不仅新增17种翻译语言及两种外语口音支持普通话与粤语的互译翻译响应速度也得到很大的提升,更更更厉害的是——行业A.I.翻译正式发布!

  率先发布  行业A.I.翻译闪亮登场

  

  什么是行业A.I.翻译?

  近年来,人工智能算法的进步让机器翻译能力得到大幅提升。在出国旅游时,使用翻译机已经能完成与外国人日常口语交流的场景。但如果需要翻译一些特定的行业专有词汇或行业术语,就有可能出现一些令人哭笑不得的翻译结果。

  举个例子:

  通常,我们看到“SUV”这个缩写词的时候,首先想到的会是一种车型。但在医学领域,“SUV”代表的是“标准化摄取值”。

  因此,如果您在翻译机中选择的是“通用翻译官”模式,“His SUV is very abnormal”这句英文就会翻译成 “他的越野车很不正常。”

  而当您选择“医疗行业翻译官”模式,这句英文的翻译结果就会变成“他的标准化摄取值很不正常。”

  再比如“Registration Form”这个英文词组,我们首先会想到的可能是“注册表”,但如果您选择的是“金融行业翻译官”模式,就会翻译成“报名表”,而如果您选择的是“医疗行业翻译”模式,翻译结果就会变成“挂号单”。

  在充分研究翻译大数据后,我们发现医疗、金融、计算机是跨境沟通时最常涉及的三大行业,针对这三大行业的行业A.I.翻译应运而生。

  在本次率先发布的行业A.I.翻译中,首批上线的即是医疗、金融、计算机三大行业A.I.翻译官。这也就意味着,今后大家无论是在商务谈判、行业会议等商务场景,还是国外就医、保险理财等生活场景,只要根据自己的场景需求,在讯飞翻译机内选择、切换“行业翻译官”或通用翻译模式,就可以轻松与对方进行准确交流。讯飞翻译机2.0最新版在21usBuy美国直销商城有售,价格比中国还便谊,免费快递美国加拿大地区。

  

  我们为什么需要行业A.I.翻译?

  不知大家平时与不同省份的朋友同事聊天时,是否遇到过因为南北语言文化差异而产生的误解:

  北方同事说“我媳妇儿”指的是“我的妻子”,而南方同事说“我媳妇”指的是“儿媳妇”;

  北方人说“窝心”是憋屈不高兴的意思,而南方人说“窝心”是开心暗爽舒服的意思。

  不难看出,就算是中国人之间的日常交流,也会因为语言环境、语言习惯上的差异而造成解读上的误差,更别提在外语交流时遇到的问题。

  所以,在过去只有人工翻译的年代,那些英语不好却需要出国交流、商务谈判的人们,为了提高沟通效率,都会请一位与自己行业对口的专业翻译员,而不仅是随意找一个会外语的翻译员。

  现如今,讯飞翻译机的出现让大家与世界的交流变得简单。而随着基于深度学习的人工智能技术的发展,让机器向行业专家学习,用行业A.I.翻译为讯飞翻译机加持,形成对不同专业领域的特定翻译,不仅是智能翻译行业的一次进步与深化,更是带领、帮助更多的人步入了行业国际化的快车道

  目前,讯飞翻译机内置的“行业A.I.翻译官”支持中英在线互译,包括中英(英国)、中英(加拿大)、中英(澳大利亚)、中英(新西兰)、中英(印度)五种英文口音。

  新语种报到  覆盖近200个国家出境需求

  

  在讯飞翻译机2.0本次的升级中,翻译语言从原有的34种增加到51种,覆盖国家和地区从原来的161个扩展到近200个,为您出境打卡开辟出更广阔的天地。

  同时,考虑到很多国家的不同地区都存在口音问题,讯飞翻译机不但保留了原有的五种英文口音,还在原有的法语基础上,增加了法语的加拿大口音,以及在新增孟加拉语的同时,一并增加了孟加拉语的印度口音

  新增外语语种:菲律宾语、高棉语、冰岛语、乌克兰语、塞尔维亚语、马拉雅拉姆语、马拉地语、尼泊尔语、拉脱维亚语、僧伽罗语、泰卢固语、斯瓦希里语、亚美尼亚语、巽他语、爪哇语、孟加拉语(含孟加拉、印度两种口音)、南非荷兰语。

  方言新译   进一步化解国人沟通障碍

  

  中国领土幅员辽阔、文化博大精深,各地多样化的方言总会或多或少地保留着自己的倔强。有时候,我们跨过了中文与外语之间的交流障碍,却又被方言堵在了家门口。

  所以这次升级,讯飞翻译机2.0在独有的粤语、东北话、四川话、河南话与英语翻译的基础上,新增普通话与粤语的即时互译,在促进与世界语言互通的同时,更为国人化解沟通障碍,让国人之间更加亲近。

  响应更快  翻译结果松手即得

  讯飞翻译机2.0此次升级之前的数据显示,翻译平均响应时长为1.2秒。虽然这个速度已基本让人感觉不到翻译延时,但讯飞翻译机仍然坚持匠心,将全球各国家地区语音翻译平均响应时长缩短至600ms,松手即听翻译结果,为大家带来更快、更流畅的翻译体验。讯飞翻译机2.0最新版在21usBuy美国直销商城有售,价格比中国还便谊,免费快递美国加拿大地区。

  (受用户网络接入方式、运营商、所在地域等影响而变化。数据仅供参考,以实际效果为准。)

  

  我们希望做到:一方面,科大讯飞将相对成熟的语音识别、语音合成技术、麦克风阵列降噪和初步成熟的机器翻译引擎结合不断打磨,在翻译准确度、翻译可理解度、翻译发声自然度上真正满足用户需求;另一方面,以出国旅游、涉外商务沟通为核心场景提供解决方案,做到了产品市场化,比如独有的方言翻译和口音识别功能解决了中国出境区域日渐多样化,一老一小出境的语音翻译情况。

  

  听得清、听得懂、译得准、发音美。讯飞翻译机2.0自上市以来,不仅成为博鳌亚洲论坛指定翻译机,更荣获多项大奖:2018年6月同时摘得 CES Asia的三项大奖(CSE官方发布的CES创新奖;CES Asia官方指定媒体“中关村在线”评选的“2018亚洲消费电子展”中,同时摘得“最佳人工智能奖”和CES Asia“用户选择奖”),最近又获得2019美国CES Tech For A Better World类创新奖荣誉Innovation Awards Honorees。

  在消费者市场,讯飞翻译机也牢牢占据品类份额第一,电商好评率99%。在今年双十一期间,11月1日-11月11日讯飞翻译机2.0稳居销售榜冠军,占据了70%的品类销售额,是其他产品总和的两倍。

  讯飞翻译机2.0最新版在21usBuy美国直销商城有售:www.21usbuy.com

查看原文 >>
相关文章