作爲教輔材料的暑假作業竟然成了“小黃書”!近日,南京市民張先生(化姓)就遇到了堵心事——大段大段的成人段子竟然出現在了兒子的暑假作業裏。不看不知道,一看還真辣眼睛!

▲“先生您是季付,還是月付?”“****(粗俗語言),不是繼父,也不是岳父,我是……父親。”於是銀行業務員在表格上打鉤了……一次付清。

張先生講,出現低俗內容的暑假作業還屬於德育作業,這一點讓人大跌眼鏡。張先生的兒子就讀於南京的一所中專,這本暑假教輔書是由學校統一採購和發放的。

經觀察,出現大量低俗內容的多爲“開心一刻”的專欄。由於該欄所述內容均涉及成人話題,且言語露骨,張先生很是擔心這些文字被沒有判斷力的孩子們模仿,最終帶壞了孩子。

“未成年人的價值觀還沒有形成,這些內容特別不適合他們看。”張先生表示深深的憂慮。

衆所周知,書籍的出版應是嚴格按照國家出版局規定的,更不用說用於教育的輔助教材了。那麼暑假作業中出現的亂象該如何解釋呢?

事發後,這本教輔書的出版社河海大學出版社出版的工作人員也介入了這件事。當工作人員拿出他們的同名教輔作業後,令人意外的一幕發生了:外表看上去一模一樣的兩本書,裏面的內容竟然大相徑庭,張先生的書明顯排版和內容都相當混亂。

“這明顯就是盜版書。”出版社的工作人員表示。由於這樣的情況出版社也是第一次碰到,爲了追查這本教材書的來源,目前出版社已經對其流通渠道展開排摸,接下來工作人員還會對印刷環節進行梳理,找到始作俑者。

目前,張先生已經收到了出版社贈送的正版暑假作業。事情算是得到了解決,但張先生心頭的疑雲依然沒有完全解開——明明是學校統一採購的教輔書,怎麼就不明不白地買上了盜版貨呢?

相關文章