法語版《因爲愛情》,太好聽了!
摘要:慢慢讀起,追憶那當年的眼神,。我會去藝術畫廊,。
FLD5樂隊--A force de t'aimer
來自歐洲和美洲的音樂人組合的FLD5樂隊(弗雷德樂隊),用法文演唱了《因爲愛情》,整體舒服自然,唯美浪漫。網絡點擊率已超過千萬!!
當你老了/ 葉芝
當你老了,兩鬢斑白,睡意沉沉,
倦坐在爐邊時,取下這本書來,
慢慢讀起,追憶那當年的眼神,
神色柔和,倒影深深。
多少人曾愛慕你青春嫵媚的身影,
愛過你的美貌出自假意或者真情,
唯獨一人愛你那朝聖者的心,
愛你哀慼的臉上歲月的留痕。
在爐柵邊上,你彎下了腰,
低語着,帶着淺淺的傷感,
愛情是怎樣逝去,又怎樣步上羣山,
怎樣在繁星之間藏起了臉。
當我老了,我還是會看書,
慢慢的讀着,
我不着急
當我老了,我還是會愛花,
愛那芬芳,愛那柔軟,
愛那即將逝去的嬌嫩的笑臉。
當我老了,我還是會愛我的頭髮,
認真的護理,小心剪去分叉,
白髮真好看,年輕的時候就想染。
當我老了,
我還是會定期更換牆上的裝飾畫,
我的審美可不會隨着時間而變差。
當我老了,我會拿起電話,
給電話本上那些還沒被劃去名字的老朋友,
一個個的打,
下次可能就沒有人接聽了。
當我老了,我要給自己寫信,
記下那還沒忘記的過去,
記下這我愛的每一天。
當我老了,我不會委屈自己,
我會精心烹製食物,
認真的把它們喫完,
把餐具刷得乾乾淨淨。
我要精緻的老去,
我會穿着乾淨整潔的衣服,
梳合宜的髮型,
搭配恰到好處的飾品,
我會出門曬太陽,
我會去藝術畫廊,
我要每天讀書、寫信,
我會採摘一簇鮮花,養在瓶子裏,
就像保留着一個盛開的春天。