《What a Wonderful World》由鲍勃·蒂勒和乔治·戴维·韦斯创作,爵士乐之王路易斯·阿姆斯特朗首唱并录制单曲发行(1967)。韦斯曾回忆说,这首歌就是为阿姆斯特朗量身打造的,因为他如此独特,能把不同种族的人凝聚在一起。

Louis Armstrong出身纽奥良贫民区,很小他父亲就抛弃家庭,不知所踪。但困窘的生活并不影响少年阿姆斯特朗对音乐的追求,他在社会最底层长大,还曾经进过少年感化院,所幸他在感化院学会了吹短号(cornet),开始接触音乐,从此一步步建立起他作为一位伟大独奏者的地位。

路易斯·阿姆斯特朗具有强烈感染力的声音使这首歌充满了激动之情与乐观精神。如今,《多么美妙的世界》已成为20世纪"流行音乐的圣歌"(The Anthem of Pop Music),中外很多歌手翻唱过这首歌。这首经典歌曲还曾在多部影片中出现,包括《早安,越南》《12只猴子》《雨中的请求》《北京遇上西雅图》《海底总动员2》等。

(滑动歌词)

I see trees of green, red roses too

我看见绿的树也有红色的玫瑰

I see them bloom for me and you

我看见它们为你和我开花

And I think to myself what a wonderful world

我自己在想,这是个多么美妙的世界

I see skies of blue and clouds of white

我看见蓝的天,白的云

The bright blessed day, the dark sacred night

那受祝福的白天,珍贵的黑夜

And I think to myself what a wonderful world

我自己在想,这是个多美妙的世界

The colors of the rainbow so pretty in the sky

那彩虹的色泽,在空中是多的美丽

Are also on the faces of people going by

也映在路过行人的脸上

I see friends shaking hands

saying how do you do

我看见朋友们在握手相问好不好

They're really saying I love you

他们实是在说著我爱你

I hear babies cry

我听见婴儿在啼哭

I watch them grow

我看著他们在长大

They'll learn much more than I'll never know

他们将学得比我所知的更要多

And I think to myself what a wonderful world

我自己在想,这是个多么美妙的世界

Yes I think to myself what a wonderful world

是的,我自己在想,这是个多麼美妙的世界

.上一曲.

Dying In The Sun

相关文章