摘要:1945年9月2日,胡志明在河内巴亭广场宣读了用国语字撰写的《独立宣言》,这标志着越南废除汉字,此后国语字成为越南官方文字。”胡志明当然不愿意承认这一点,他解释说:“汉字实在太难学了,这与法国殖民者推广的国语字有很大去区别,普通人即使学了两年也不一定能掌握。


众所周知,胡志明是中国的“老朋友”,他出生在一个儒生家庭,从小就打下了无比扎实的汉语基础。胡志明还痴迷中华文化并善于写诗,当年他在广州进行革命运动时跟陈赓结识,多年后两人再次见面,胡志明激动之余赠诗一首,“当年遇君一青年,如今统兵握帅权。雄兵百万悉听命,捍卫革命固滇边。”

胡志明汉语水平之高,让当年我国很多外交人员印象深刻。一位外交官员晚年回忆时说:“当时我刚刚参加工作不久,又是第一次见到胡志明,十分担心不能很好地完成翻译任务。但胡志明同张鼎丞(时任最高人民检察院检察长)交谈时几乎全是讲的汉语,只是略带广东语调。”


除了精通汉语外,胡志明还会法语、俄语、英语等语言。众所周知,越南和中国有着源远流长的关系。早在秦朝时期,越南中北部属于中一部分,而且千年间越南一直使用汉语。令人意外的是,1945年越南民主共和国(北越)建立后,胡志明很快宣布废除汉字。

当时越南有三种语言,法国殖民者创造的拉丁字母越文、汉语、喃字。1945年9月2日,胡志明在河内巴亭广场宣读了用国语字撰写的《独立宣言》,这标志着越南废除汉字,此后国语字成为越南官方文字。


越南国语字是基于拉丁字母的文字,它使用了变音字母和9个变音符号,由于越南语常常在同一字母使用多于一个变音符号,使得越南语很易便可认出,看起来非常有特色。可是汉字毕竟在越南使用了千年,而且很多史书都是汉字撰写,为何胡志明一上台就废除呢?

原因其实很简单,只有四个字,“去中国化!”胡志明当然不愿意承认这一点,他解释说:“汉字实在太难学了,这与法国殖民者推广的国语字有很大去区别,普通人即使学了两年也不一定能掌握。”


在胡志明看来,如果继续推广汉语,这对越南扫盲是不利的。反观国语字,只要学会一些拉丁字母,就很容易掌握。显然,胡志明这是狡辩,他自己擅长汉语,也知道掌握汉语并不困难。举个例子,新中国成立我国文盲率比越南还要高,结果进行扫盲运动后,文盲率大幅下降。

由此可见,胡志明之所以急于废除汉字,只是为了试图去中国化而已。可笑的是,胡志明曾谈到学习外语的经验时还说:“如果我们每天学五个单字,那么一百天就能学五百个单字,六个月就能学九百个单字。学会了九百个单字,我们便可以阅读所学的这种文字的报纸。这样,我们要掌握三、四种外语的愿望并不难实现。”

参考资料:《胡志明传》、《越南与中国》

相关文章