前段時間,我把歐陽奮強寫的《我的1987》這本書看完了,同時,我把書中提到的主要扮演者的經歷都梳理了一下。

從今天開始,我打算同步看完八七版電視劇《紅樓夢》和越劇《紅樓夢》。

八七版電視劇《紅樓夢》總共有36集,而越劇《紅樓夢》只有30集。

八七版電視劇《紅樓夢》第一集“林黛玉別父進京都”的內容與原著中第一章至第三章大致相同。

本集以原著中“滿紙荒唐言,一把辛酸淚,都言作者癡,誰解其中味”四句詩開頭

主要內容有:

1:甄士隱一家和賈雨村寄居在葫蘆廟

2:林黛玉別父進京都和賈雨村官復原職

3:賈寶玉摔玉。

越劇《紅樓夢》的第一集,是以倒序“寶玉出走”爲開頭。

主要情節有:

1:寶玉出世

2:元春教寶玉讀書

3:賈寶玉摔玉

4:賈雨村官復原職

越劇《紅樓夢》中的有些細節與原著不同:

1:當五、六歲的賈寶玉在地上耍賴不起的時候,是賈元春哄他起來,並且教他讀詩背文章。

原著中,林黛玉進賈府差不多就是六、七歲,那個時候,賈元春已經進宮去了,賈寶玉從小就不愛讀書。

2:當賈寶玉爲林黛玉起表字“顰顰”的時候,原著是賈探春問賈寶玉,這個名字是否是他杜撰的,而劇中卻是王熙鳳問賈寶玉是否是杜撰的。

在原著中,王熙鳳幾乎不認得字,如果這話出自她的口,就顯得很突兀。

不過,我覺得越劇《紅樓夢》中的賈寶玉扮演者更好看。

通過這樣對比,能更深刻地理解原著。

相關文章