韓國演員丁一宇,這位從《搞笑一家人》起就給人留下深刻印象的美少年,在不知不覺間已經長成了一位充滿魅力的成年男子了。下面我們就來看看丁一宇一路走來的發展歷程吧。

미소가 아름다운 배우 정일우가 다재다능한 매력으로 꾸준한 사랑을 받고 있다.

笑顏美麗的演員丁一宇以多種多樣的魅力一直備受喜愛。

정일우는 현재 방송 중인 JTBC 월화드라마 '야식남녀'에서 야식을 전문 비스트로 힐링 셰프 박진성 역에 분하고 있다. 최근 예능프로그램 '편스토랑'을 통해 보여준 수준급 요리 실력을 바탕으로 시청자들의 눈과 귀를 사로잡고 있다.

丁一宇現在在正在播放的JTBC月火劇《宵夜男女》中飾演專門製作宵夜的治癒系主廚樸振成。最近他通過綜藝節目《便利餐廳》展現了高水準的烹飪實力,以此爲基礎抓住了觀衆們的眼睛和耳朵。

1987년 생인 정일우는 스무살이었던 2006년 MBC 시트콤 '거침없이 하이킥'으로 데뷔했다. 한방병원 3대 가족의 이야기를 다룬 이야기에서 이순재, 나문희의 손자이자 박해미 정준하의 쌍둥이 아들 이윤호 역을 맡았다. 담임 선생님 서민정을 사랑하는 잘생긴 학교짱이자 귀여운 츤데레 캐릭터로 사랑받으며청춘스타로 급부상했다.

1987年出生的丁一宇在20歲的時候,即2006年出演MBC都市喜劇《搞笑一家人》出道。在講述了經營韓醫院的一家3代人的故事中,他飾演李順財和羅文熙的孫子,樸海美和鄭俊河的雙胞胎兒子李允浩。在劇中,他以愛着班主任徐敏靜的帥氣校草,可愛的傲嬌形象而得到人們的喜愛,身價快速上漲,成爲青春明星。

차기작으로 MBC '돌아온 일지매'(2009)를 선택한 정일우는 나라를 구하는 영웅 일지매를 연기하며 사극에 첫 발을 내디뎠다. 이후 KBS 2TV '아가씨를 부탁해'(2009), SBS '49일'(2011), tvN '꽃미남 라면가게'(2011)에 출연하며 차근차근 필모그래피를 쌓았다. 특히 '49일'은 일본에서 좋은 반응을 얻으며 언론의 집중 조명을 받기도 했다.

接下來選擇了MBC《一枝梅歸來》(2009)作爲下一部作品的丁一宇飾演了救國的英雄一枝梅,涉足史劇。之後他還出演了KBS2TV《拜託小姐(2009)》,SBS《49日(2011)》,tvN《花美男拉麪店(2011)》,逐步積累影師作品。特別是《49日》在日本獲得很好的反響,還得到了媒體的集中關注。

2012년 드라마 작품상을 휩쓴 MBC '해를 품은달'에서는 왕위 계승 서열 1순위 왕자 양명 역을 맡아 한가인을 두고 왕이자이복동생인 김수현과 삼각관계로 대립했다. 적장자인 동생과 사랑하는 여인을 위해 목숨을 바치는짠한순정마초캐릭터로 시청자들의 사랑을 받았다.

2012年他還在席捲了電視劇作品獎的MBC《擁抱太陽的月亮》中飾演王位繼承全的首選王子陽明君,和韓佳人,以及另一位王子,同父異母的弟弟金秀賢一起形成了三角戀關係。爲了嫡長子的弟弟和喜歡的女人獻出生命,這個令人心酸的純情男角色得到了觀衆的喜愛。

이후 MBC '황금 무지개'(2013)로 첫 주말극을 성공적으로 마친 정일우는 퓨전 사극'야경꾼 일지'(2014)로 활약, 그해 MBC 연기대상에서 특별기획부문 남자 최우수연기상을 받는 쾌거를 거뒀다. 2007년 '거침없이 하이킥'으로 신인상을 받은지 7년 만이었다.

之後,他成功演完了首部週末劇—MBC《黃金彩虹》(2013),之後還出演了古裝輕喜劇《更夫日誌(2014)》,當年他在MBC演技大賞的特別企劃部部門獲得最佳演技獎。這是他自憑藉《搞笑一家人》獲得新人獎,時隔7年後獲獎。

2015년에는 중국 드라마 '여인화사몽' 등에 출연하며 한류의 중심에서 활약했다. 그해 중국 아시아 영향력 동방시상식에서 최고인기배우상을, 이듬해에는 아시아모델어워즈에서 아시아 특별상을 수상하기도 했다.

2015年,他出演了中國電視劇《女人花似夢》等,在韓流的中心地活躍。那一年,他還在亞洲影響力東方盛典上獲得最高人氣演員獎,第二年還在亞洲模特頒獎典禮上被授予亞洲特別獎。

2016년 tvN '신데렐라와 네 명의 기사'를 끝으로 사회복무요원으로 2년간의 공백기를 가졌다. 복귀작은 영조의 젊은 시절 이야기를 다룬 SBS '해치'(2019). 정일우는 왕이 될 수 없는 왕자이자 주인공 연잉군 이금 역을 맡아 성공적인 복귀 신고식을 치렀다.

2016年,他出演了tvN《灰姑娘和四騎士》,之後就作爲社會服務要員代替服役,事業上出現了兩年的空白期。他復出之作是講述了英祖年輕時候的故事的SBS《獬豸(2019)》。丁一宇飾演了無法成爲王的王子,主人公延礽君李昑,成功宣佈復出。

지난해부터는 KBS 2TV 예능프로그램 '신상출시 편스토랑'을 통해 셰프 못지않은 요리실력과 서글서글한성격으로 다가가며 대중들의 사랑을 받고 있다. 또한 게이 셰프로 위장한 JTBC '야식남녀'로 강지영, 이학주와 독특한 삼각로맨스를 이루며 러브라인의 틀을 깼다는 호평을 얻고 있다.

去年開始,他通過KBS2綜藝節目《新品上市 便利餐廳》展現了不遜色於大廚的烹飪實力以及寬厚的性格,得到了大衆的喜愛。並且和僞裝成同性戀大廚的JTBC《宵夜男女》,和姜智英,姜知英,李學周形成獨特的三角關係,獲得了打破愛情線固有框架的好評。

重點詞彙

서글서글한 :(形容詞) (外貌或性格)溫厚 ,寬厚 ,忠厚 ,溫和 ,寬和

퓨전 사극 :(名詞)古裝輕喜劇

짠하다 : (形容詞)後悔 ,懊悔 ,追悔

순정마초 :(名詞) 純情男

공백기 :(名詞)空白期

重點語法

1.-자

結構:動詞詞幹+자

意義:表示提示某一種情況後,馬上發生了與此相關的情況。

(1) 接在動詞詞幹後,表示前一行爲結束後,馬上開始後面的行爲。“一...就”。

집을 막 나오자 비가 오기 시작했다.

剛從家出來就開始下雨了。

일이 끝나자 사무실에 들어갔다.

事情一結束就回辦公室了。

(2) 不能用於命令句和共動句。

중국에 도작하자 연락하세요. (x)

퇴근하자 회식하러 갑시다.(x)

(3) 只能用於已經發生的情況,後句不能表示未來的時態或者可能性的陳述。

창문을 열자 시원한 바람이 들어올 것이다.(x)

2. -며

連接助詞。用於以元音結尾的詞語之後,表示列舉、並列。

학자며 정치가며 내로라하는 저명인사가 모두 모였다.

學者、政治家等著名人士聚集一堂。

連接詞尾。用於以元音或以“ㄹ”收尾的詞幹或者詞尾“-시-”之後,表示並列或對比。

이것은 꽃이며 저것은 풀이다.

這是花,那是草。

남편은 친절하며 부인은 인정이 많다.

丈夫親切,夫人多情。

表示兼有,或動作同時、連續發生。≈ -면서.

그는 교수이며 정치가이다.

他既是教授又是政治家。

노래를 부르며 춤을 추다.

邊唱歌邊跳舞。

相關文章