본격적인 데뷔도 전부터 가요계가 들썩인다.

正式出道前,歌謠界就開始沸騰了。

프로젝트 그룹 싹쓰리의 커버곡 ‘여름 안에서’가 지난 11일 공개 직후 음원차트를 점령했다. 멜론과 지니, 벅스 등 국내 주요 음원 실시간 차트의 1위를 기록해 블랙핑크, 청하, 지코, 화사 등 대세 가수들을 제쳤다. 팀 결성부터 높은 화제성을 자랑했던싹쓰리는 정식 데뷔를 앞두고 선공개한 ‘여름 안에서’로 차트를 뒤흔들며 가요계지각변동을 예고했다.

企劃組合SSAK3的翻唱歌曲“在夏天裏”在11日公開後佔領了音源榜單。在Melon、Genie、Bugs等國內主要音源實時榜單上位居第1位,超越了BLACKPINK、請夏、ZICO、華莎等大勢歌手。從組合成立開始就擁有超高話題性的SSAK3在正式出道前率先公開的“在夏天裏”動搖了榜單,預告了歌謠界的格局變動。

‘여름 안에서’는 MBC 예능 ‘놀면 뭐하니?’를 통해 유듀래곤(유재석), 린다G(이효리), 비룡(비)이 뭉친 팀 싹쓰리와 객원멤버 광희가 참여한 곡으로, 듀스의 동명 원곡을 리메이크했다. 앞서 ‘놀면 뭐하니?’를 통해 멤버들의 ‘여름 안에서’ 녹음 현장과 뮤직비디오 촬영 현장이 공개돼 화제를 모은 가운데, 음원 역시 발매와 함께 정상에 오르며 싹쓰리의 위력을 보여준 것이다.

通過MBC綜藝《閒着幹嘛呢》由U-Doragon(劉在石)、LindaG(李孝利)、雨龍(Rain)組成的組合SSAK3和客串成員光熙參與的歌曲“在夏天裏”,翻唱了DEUX的同名原曲。此前,通過《閒着幹嘛呢》公開成員們“在夏天裏”的錄音現場和MV拍攝現場而成爲話題,音源也隨着發售登上頂峯,展現出了SSAK3的威力。

원곡자인 이현도 역시 ‘여름 안에서’를 언급하며 힘을 실었다. 지난 10일 이현도는 자신의 사회관계망서비스(SNS)에 “‘여름 안에서’ 수익의 전액은 불우이웃 돕기에 쓰인다고 한다. 그래서 더더욱 흐뭇하다. 하늘은 우릴 향해 열려있어. 그리고 내 곁에는 ‘싹쓰리’ 있어”라며 응원을 전했다.

原唱李賢道也提到了“在夏天裏”,給予助力。本月10日,李賢道在自己的社交網絡平臺(SNS)上表示:“據說‘在夏天裏’的全部收益用於幫助不幸的人。所以更感欣慰。天空已經向我們敞開。而我身邊還有“SSAK3”,給予了支持。

방송도 음원도 승승장구하며 꽃길이 예고된 싹쓰리. 뜨거운 관심 속 논란을 빚기도 했다. 팀내 린다G로 활동 중인 이효리가 소녀시대 윤아와 노래방을 찾아 SNS 라이브 방송을 진행했고, “현 시국에 옳지 않은 행동”이라는 라이브 방송 시청자들의 질타를 받았다. 이효리는 즉각 방송을 중단하고 사과문을 게재했다.

節目和音源都乘勝追擊,預告了SSAK3的花路。在熱烈的關注中也引來了爭議。組合內作爲LindaG活動的李孝利與少女時代允兒去KTV進行SNS直播,受到直播觀衆指責“在當下的時局,這是不對的行爲”。李孝利立即停止直播,並發表了道歉信。

이후 지난 11일 방송을 통해 논란과 관련 이효리가 속내를 비치며 이 또한 화제로 떠올랐다. 이날 유재석이 평소 린다G의 모습이 아닌 ‘제주댁’의 모습으로 돌아온 이효리를 보며 “데뷔 전에 조심하자”고 말을 건넸다. 이에 이효리는 “조심 좀 할게. 린다G 안 해야겠다”며 눈물을 보였다. 이어 “하차할까 싶었다. 팀에 이렇게 누를 끼쳐서 되겠냐”며 “다른 멤버 구해서 해. 난 제주도 가야할 것 같다. 너무 미안하다. 너무 들떴나보다”고 솔직하게 털어놨다.

之後11日,引起了爭議的李孝利通過節目說出了心裏話,這也成爲了話題。當天劉在石看着以“濟州媳婦兒”樣子迴歸的李孝利,而不是平時LindaG的樣子,說道“出道前小心點吧”。李孝利流着淚說:“我會小心一點的。不會以LindaG活動的”。接着說“我猶豫着要不要下車。這樣連累隊員能行嗎“,她又坦言“找其他成員做吧。我好像該回濟州島了,太抱歉了。可能有點飄飄然”。

비는 “대기실에서 (이효리가)너무 풀이 죽어 있더라. 나도 모르게 옆에서 손을 잡아주며 ‘괜찮아’ 해줬다”고 했고, 유재석은 “린다G도 사람이다”라며 위로를 건넸다. 이후 이효리의 눈물의 사과는 시청자들의 응원을 불러왔고, 이날 방송은 토요일 예능 1위 자리를 굳건히 지키며 다시금 싹쓰리를 향한 관심에 불을 지폈다.

Rain說:“在待機室(李孝利)垂頭喪氣。我不知不覺握住她的手說“沒關係”,劉在石安慰說“LindaG也是人”。之後李孝利流着淚道歉,引得觀衆們爲她加油,當天的節目一直保持着週六綜藝節目第一名的位置,再次點燃了大家對SSAK3的關心。

重點詞彙

지각변동【名詞】地殼變動、格局變化

객원【名詞】客串

질타【名詞】指責、批評

들뜨다【動詞】漂浮、浮躁、不踏實

풀【名詞】氣勢、活力、氣焰

重點語法

- 던

用來修飾名詞,有以下幾種用法。1、表示說話者在記憶猶新地陳述過去所經歷的事情,僅表示對過去的回想。2、還可以表示一個從過去的某一時刻開始一直持續的事實,或指過去沒有完成的事情。3、還可以表示到過去的某個時間點爲止,那件事一直在反覆發生。

그렇게 만류했는데도 끝까지 고집을 피우고 가더라.

儘管我這樣挽留他還是固執地走了。

저 사람이 한국에서 굉장히 유명한 가수더라.

那個人在韓國是很有名的歌手。

-더라

表示將自己以前經歷或感覺到的事實說給比較親密的人或晚輩。是非敬語形式。接到動詞詞幹、形容詞詞幹、"이다/아니다"、"있다/없다"、“-았/었/였-”後。

난 여자친구 때문에 미치겠어요.

因爲女朋友,我快瘋了。

아르바이트하기 때문에 여행갈 수 없어요.

因爲打工,所以不能去旅行。

相關文章