我們在國產影視劇裏,總是能聽到各種方言。影視劇爲什麼喜歡用方言呢?

無非是方言具有地方特色,很多時候都被賦予地方色彩,一句方言出口就帶有當地民衆的性格和特徵,因此很容易塑造不同人物和形象。

在多年來的各種影視劇中,我們能聽到各種各樣的方言,包括東北話、河南話、陝西話、山東話、四川話、湖南話、湖北話、廣東話、雲南話,還有北京話和天津話,很多具有地方特色的方言,都在影視劇中露過面,有很多都給觀衆留下深刻的印象。

各種口音的影視劇

要說東北話,那肯定是以趙本山的電視劇中居多,比如最典型的就是《鄉村愛情》和《劉老根》系列。東北話帶有很強的喜感,更多喜劇喜歡用這種語言,身爲黑龍江人的沈騰也總在電影中說東北話,比如《夏洛特煩惱》。

主要說河南話的電影包括《雞犬不寧》、《一九四二》。《手機》裏也有一些河南方言,範偉爲了演好《手機》裏的配角磚頭哥,當年還專門跑了一趟河南。

包括陝西方言的電影有《秋菊打官司》、《美麗的大腳》。令人印象比較深的是張藝謀電影《有話好好說》中他的本色出演,幾句“安紅我想你”令人捧腹。

山東方言電影似乎都是黃渤創造的,最典型就是早期的電視電影《上車,走吧》,後來在《瘋狂的石頭》當中他也說了青島話。

四川方言電影非常多,然這裏說的是泛四川地區,也包括重慶,甚至可以算上貴州。有《瘋狂的石頭》、《尋槍》,李宇春在《捉妖記2》裏也說了四川話,《地球最後的夜晚》說貴州話。

說湖南話的影視劇不算太多,第一時間想起的就是一些領袖題材影片,另外還能想起歸亞蕾在《飲食男女》中說的一口長沙話比較地道,令人忍俊不禁。

湖北話的作品,包括《萬箭穿心》,另外《士兵突擊》那個王團長說的也是湖北話。

說雲南話的作品包括《光榮的憤怒》、《十全九美》和《追兇者也》。賈樟柯的大部分電影裏都說山西話。北京話和天津話方言的作品就太多了,多到數不過來,尤其是北京方言影視劇。

《武林外傳》《炊事班的故事》集大成

不過要說方言臺詞的集大成者,那要數導演尚敬拍攝幾部喜劇,包括《炊事班的故事》系列,還有著名的《武林外傳》。

當兵的來自五湖四海,在《炊事班的故事》裏說着五花八門的方言就合乎合理。而到了《武林外傳》,幾乎還是原班人馬,在一個充滿江湖氣的客棧當中,也是各種方言橫飛,很多時候讓人“耳不暇接”,陝西話、東北話、山東話、唐山話、天津話、雲南話,多得也幾乎數不勝數。

從《武林外傳》就可以看出,劇中不同角色說着各種味道的話,觀衆一聽就能大體判斷出說這些話的人的性格,加上富有地方特色的臺詞進行融合,人物的性格就更加鮮明。

方言不可完全捨棄

這些年好像總有一些規定出臺,包括不許影視劇中放入過多方言,但人物的塑造是很難完全丟開方言的。

比如在最新的《八佰》當中,最早的版本里方言很少,後來配音加入了很多方言,顯示出一些角色的家鄉籍貫,讓觀衆可感可親,起到了重要的烘托作用。

方言的運用可能就像雞精,只有雞精做不成菜,但雞精可以起到錦上添花的良好作用。

相關文章