三年前也就是2017年的時候,日本有個名爲《屋頂表白大會》的綜藝節目突然我國爆火,雖說日本人不怎麼說“我愛你”,多是用“今晚月色真美”來替代,但是表白的時候卻意外地喜歡面對面,按理來說不應該像我國絕大多數阿宅一樣,怯懦地在情人節或是七夕的晚上用微信發幾個字“我喜歡你,請和我交往”嗎?

希望上段沒有勾起部分讀者朋友悲傷的回憶,下次不妨試試在聖誕節見面表白吧,選這個日子肯定比情人節當天要好些,不會顯得急功近利。是不是有人想着“嗯嗯,我下次試試”了,我開玩笑的,現實可不是動畫漫畫,表白可別當衝鋒號用!

好了好了,不說不開心的事情了,我還是老老實實分享漫畫吧,該做名爲《就是因爲喜歡所以請收下!》。

《就是因爲喜歡所以請收下!》的開場很普通,就是日本動漫中的“放學別走,學校後面等着”的經典表白橋段,但第二格就足以讓部分讀者冒出問號“還有這種操作?”。

美少女立花向少年藤原表白的同時,一臉嬌羞地遞上了五千日元現金。藤原和讀者一樣想的一樣“居然還有這種操作?”,問立花爲什麼要做付費表白,立花的回答乾脆直接——因爲你看起來很貧窮的樣子。

藤原也很喜歡立花,但是收錢交往這種事對於一個普通的男子高中生來說,還是爲時過早。藤原沒有直接拒絕立花,“就算沒有收到錢,僅是被你告白我就很高興了”,然後,立花拿出了更多的錢……

短篇漫畫來一手“付費告白”還挺好玩的,但作爲長篇漫畫每回都這樣就容易引發讀者的審美疲勞,對此《就是因爲喜歡所以請收下!》有一些“技術調整”。

立花在第二次向藤原告白的時候,用了更爲傳統的“抓住一個人的心,就要抓住一個人的胃”的示愛方式,就是在中午的時候給藤原送飯。在藤原表示感謝的時候,立花順勢掏出了錢。

你以爲這樣就結束了,你小看了“技術調整”,飯盒裏不是飯,更不是青春期美少女的愛意,他是野口英世!理論上來說這裏用夏目漱石版本的1000日元可能更細節,漫畫中沒用這款,應該是考慮到實際該款貨幣流通程度並不高,收藏價值也一般。

細心的讀者應該能感覺到立花同學不是那種真富婆,如果是真富應該直接給一摞10000日元面額的錢纔對,他給藤原的錢都是1000、5000的。立花的錢是怎麼來的呢,都是在咖啡廳打工賺來的。

就算是在打工的咖啡廳裏,在大庭廣衆之下,立花對藤原的告白反而更加激進,除了不斷增加的金錢之外還有額外贈品。

藤原看立花這般樣子,心中也有“老子從了”的想法。別瞎猜,藤原同學不是爲了錢,沒有那種“我本來也不想,但是她給得太多了”的慾望,人家只是單純地被美少女誠摯的愛意打動了。當然最後還是沒從,畢竟從了的話後面的故事就不好安排了。

《就是因爲喜歡所以請收下!》的每一話的篇幅很短,有種看不夠的感覺,但作爲圍繞着“告白”和“日常”展開的作品,這樣的緊湊感恰到好處,如果每話都是十幾頁甚至更多的話會顯得拖沓。

女追男且掏錢的設定很有趣,女主掏錢的樣子非常可愛,讀者朋友們可以嘗試把男女主角角色互換,那樣就會變得有點噁心,女追男確實有優勢啊。

飯盒裏裝的是錢,在我看來是《就是因爲喜歡所以請收下!》僅有的三話中最有趣的部分,於情理之中也在意料之外,希望後面的故事中能多一點這種橋段,那種節日禮物、生日禮物裏面是銀行卡什麼的就算了吧,聖鬥士不會中招兩次。

按照我的行文習慣,我一般會把漫畫作者的介紹放在前面,這回改了一下,我是想試試有沒有讀者能認出作者是誰,我以前分享過他的作品《最近僱的女僕有點怪》。想起來了嗎,那個皮膚黝黑但是很漂亮的女僕小姐姐和傲嬌小正太的故事。

昆布わかめ,這是漫畫作者的名字。深膚色美少女是昆布的拿手好戲,他筆下的的女孩子服裝覆蓋面積比較小,露背露腰是常有的事,昆布的腰腹背部畫得也很好看,他筆下深膚色的少女們在我看來是性感、可愛、野性、健康的集合體,每個阿宅的美少女圖庫都應該存幾張昆布的作品。

回到《就是因爲喜歡所以請收下!》,希望大家在看完漫畫之後,可以去瀏覽一下漫畫的評論區,能看到阿宅們對漫畫男主角藤原又酸又羨慕的留言,更有甚者會吐槽自己是廢物。總要有人當廢物的,那爲什麼就不能是我呢?

最後讓我們在有些讀者憋了很久,想唱但是沒唱的《愛情買賣》中的名歌詞結束本文吧——愛情不是你想買,想買就能買~

那我們下次見~

相關文章