原標題:俄駐華大使:中文有必要成爲像英語一樣的交流工具

(觀察者網訊)據俄羅斯衛星網報道,4月20日是聯合國設立的中文日。俄羅斯駐華大使安德烈•傑尼索夫在慶祝聯合國中文日於莫斯科活動上發表視頻講話時說,俄羅斯學習中文的需求正加速增長。

傑尼索夫表示:“學習中文是一個漫長、困難,但有收穫的過程,尤其是在我們這個時代,我要說,對此的需求正加速增長。”

傑尼索夫稱,最近十年,能夠掌握中文的俄羅斯人數量有所增加。新冠肺炎疫情前,大約有2萬俄羅斯人到中國學習。

他認爲,不僅要在數量上而且要在質量上發展,以便使俄羅斯學生、研究生和進修生在中國不僅接受語言而且還有職業教育。

傑尼索夫表示,在我們的時代,中文對於作爲中國鄰居的俄羅斯人有必要成爲像英語一樣的交流工具。

據聯合國網站介紹,在聯合國,英語和法語是工作語言,但西班牙語、阿拉伯語、俄語和中文作爲正式語文享有平等的地位。爲了強調多語文和文化多樣性的重要性,並推動聯合國六種正式語文的平等使用,2010年11月,聯合國新聞部正式發起語言日倡議,相繼設立英語、法語、俄語、西班牙語、阿拉伯語以及中文六種語文的語言日,並倡導在這一天舉辦相關的慶祝活動。

相傳,5000多年前,軒轅黃帝的史官倉頡在穀雨時節創造出了中國最原始的象形文字。2010年4月20日是中國的傳統節氣“穀雨”,在經過國內的專家論證後,中國常駐聯合國代表團向聯合國建議每年的中文日定在4月20日中國農曆二十四節氣的“穀雨”這一天,以紀念倉頡造字的貢獻和中國文字的誕生。

爲慶祝2021年聯合國中文日,聯合國紐約總部和日內瓦辦事處在此期間分別開展一系列引人注目的“線上”慶祝活動,藉此機會擴大中文的國際影響力。

相關文章