北京時間6月29日,中國男籃即將在加拿大賽區開始奧運落選賽了,就在今日,杜鋒也是帶着隊長周鵬出席了一個賽前的發佈會,但是就在這次發佈會上,現場的加拿大主持人可以說是做出了一個讓所有人憤怒的行爲,他兩次把中國隊的名字故意說成了日本隊。

爲什麼說他是故意的,主教練杜鋒又是如何回應的呢?就在賽前這個發佈會開始之前,現場的主持人曾經進行了介紹,他說日本隊的主教練杜鋒帶着隊長周鵬來到了這個現場,發佈會正式開始,但他連着兩次把中國男籃的名字說成了日本隊,首先你說錯一次那可以說是你的口誤,兩次都把中國男籃說成了日本隊,這用口誤能解釋嗎?明顯解釋不了。而且不僅如此,還有兩個點能夠看出這個主持人明顯就是故意的,還有一點就是在於,當時就在參加發佈會的時候,杜鋒和周鵬兩個人胸前穿的都是中國男籃的訓練服,胸口大大的China寫得很清楚,不僅僅有標誌,還寫着英文的China。

主持人可以說口誤兩次,哪怕是用沒注意作爲藉口也就算了,可他難道看不到杜鋒和周鵬胸前的英文字母嗎?他不可能不認識這個字母和單詞是什麼意思吧。結果就坐在杜鋒身邊的這個黑衣服主持人,結果仍然說這是日本隊,這簡直就是可笑,或者說他這就是在故意挑釁。這個主持人的行爲,確實是充實了這種西方式的傲慢和自大以及對中國的偏見。當然還有一點也能夠體現出,這個主持人絕對就是在故意挑釁,因爲所有人都知道2021年東京奧運會,日本就是主辦國,主辦國是可以無條件進入男籃正賽的,他們有必要來打落選賽嗎?

只要是主辦國,那麼就可以無條件晉級這個比賽正賽,根本沒有必要來打落選賽,所有人都知道這點。這一次的男籃落選賽,全名就叫做東京奧運會男籃落選賽加拿大賽區,結果你知道這是東京奧運會的男籃落選賽,卻說這是日本隊,但日本隊就是東道主,東道主有必要來打這個落選賽嗎?簡直就是在搞笑。所以不管是他連續說錯兩次中國隊的名字,還是把杜鋒和周鵬胸口的這個單詞視而不見,還是直接說出了這麼一個違背常識的說法,那都是既不合情也不合理的。

哪怕是稍微懂一點奧運常識的人應該都很清楚,也都不應該把中國隊的說成是日本隊,所以說這個右邊的黑衣主持人有很大程度上就是故意的。要說在這種重要的場合,派了這麼一個連CHN這幾個英文字母都看不懂的主持人,來現場做主持工作,這也不太合適。因此只能說,這就是傳統意義上的西方式的傲慢,偏見以及自大,就沒把中國男籃放在眼裏,所以纔會給出這樣的行爲。當然了,當時主教練杜鋒的回應也是非常霸氣。

當時就在這個現場的主持人進行完介紹之後,首先是翻譯先提醒了他一句:"這是中國隊,不是日本隊。"現場的主持人重複了一遍:"China sorry。"似乎是進行了一次道歉,但是杜鋒特意又用中文說出了相同的話。當時他沒有第一時間接受採訪,儘管這邊翻譯已經特意提醒了現場的主持人,這是中國隊,杜鋒,還一定要用中文強調一遍:"剛纔這個主持人把中國隊說成了日本隊!"他特意又把這個話重複了一遍,說白了也就是在回應和給這個主持人敲警鐘,告訴他我們是中國隊,不是日本隊。更不要說,現場字幕還把周鵬的名字也給打錯了。

杜鋒在用他的這個方式進行第2次回應,提醒他這是中國隊。而此人這麼幹,一方面可能說這是盤外招,看中國男籃和加拿大的差距,儘管不願意承認,但是我們的男籃和加拿大隊的差距確實非常明顯,對面的12人當中有8個是有NBA經歷的絕對核心球員,包括維金斯這種在NBA裏都是非常赫赫有名的球星,可能我們打不過你。但是或許也正是因爲中國男籃和加拿大男籃之間的巨大實力差距,加深了主持人這種傲慢偏見和有些讓人憤怒的挑釁態度,公開把中國說成了日本。而現在杜鋒給出了一個霸氣的回應,我們可能確實是打不過你,但是就算是打不過你,也不允許你把我們的國家的名字給叫錯了,這是絕對不可原諒的。

相關文章