结尾不能说“谢谢”!外国人写邮件常犯错误公布

【澳洲网刘田8月9日编译报道】写邮件回邮件是大部分现代人在职场中会遇到的事情之一,但是其实很多澳人在写邮件的结尾时都会犯一些常见的错误,这些错误轻则会引起他人的误会,重则可能会影响升职。近日,澳洲人力资源专家盖特利(Karen Gately)就分享了澳人在邮件结尾常犯的一些错误以及最适合用于邮件结尾的词语。

常见结束语过于正式

澳新网9日报道,盖特利是人力资源公司Ryan Gately的创始人,她表示虽然很多澳洲员工在邮件开头和邮件中间部分的措辞都十分注意,但是他们却经常忽略邮件结尾部分的用词。虽然澳洲员工的邮件风格与其他国家的不同,但是盖特利认为有些错误还是应该尽量避免的。“我所经历过的感受是澳洲人对于开玩笑不是很在意,有的时候他们还有些厚脸皮,”盖特利说,“我们在工作中的幽默感很独特,但是我们也应该考虑到其他文化中人们对于我们的看法,在邮件结尾部分,你应该确保别人理解你的意思以及你下一步的计划或者你的重点是什么,有的时候发邮件的人只是为了分享一些信息,但是读邮件的人可能想知道他们需要做些什么。所以在邮件结尾,你最好不要给人留下脾气暴躁或者强人所难的感觉,你需要显得真实和可靠。”

盖特利表示,有些词语最好不要出现在邮件结尾,比如Sincerely(真诚的)、Faithfully(忠实地)、Thanks!(谢谢!)和亲密语言。

“很多人都会用yours sincerely作为邮件结尾,但是它会显得你跟对方在形式上很疏离。”盖特利说。因此她建议除非是非常正式的邮件,否则不要用它当做邮件的结尾。同样,Faithfully给人的感觉与Sincerely类似,所以盖特利建议除非是非常官方的邮件,否则不要让这个词语出现在邮件结尾。

与之相反的是,在邮件结尾使用一些亲密的语言,比如“拥抱”或者“亲一口”等也不恰当,除非对方是你最亲密的朋友。“这些词语仅适用于朋友之间,当然同事之间变成朋友是很常见的事情,但是即使在工作中给朋友发邮件,你也应该考虑其他看到邮件的人的感受。”盖特利说。

另外,“Thanks!”也不适用于结束一封邮件,尤其是当你在邮件中说明了一些指示或者提了一些要求时,用这个词语结束会给人留下一种强制性的感觉,会让人感觉不舒服。

结束语应显得有礼貌

那么什么词语适合用于邮件结尾呢?盖特利给出了几个选择,它们分别是Regards(真挚问候)、Cheers(美好祝愿)和一个笑脸符号(Smiley face)。盖特利表示,如果不知道用什么结束邮件,Regards是个“安全选项”。“这个词语很友善并且很专业,适合大多数场合使用,是一个有礼貌的结束邮件的词语。”盖特利说。

如果对方跟自己的关系比较亲近,盖特利则会选择用Cheers结束邮件。“如果你已经见过对方,或者即使你没有见过对方,但是在澳洲职场,我认为用这个词语结束邮件并不是什么冒险的事情,因为对方会认为你这样写是想和对方建立友好关系,但是如果对方是一个很正式的人,那么你还是不要用这个词语。”盖特利说。

至于在邮件结尾留下一个笑脸,盖特利认为它想要表达的意思是“祝你有个美好的一天”。但是盖特利强调称:“如果你平时都不用笑脸作为结束语,那么突然在一封邮件里用了笑脸,对方可能认为你是生气了,尤其是当邮件内容比平时的内容要强硬一些的时候。”

相关文章