摘要:boss (v.) 發號施令。bossy 專橫/愛對別人發號施令/很霸道。

置頂

Happy Mother's Day!

祝天下所有偉大的母親節日快樂!

【每日一句】

Beyonce 碧昂絲

Destiny Child 真命天女

I'm not bossy;I'm the boss.

不要說我一個專橫霸道的人,但是你可以說叫我老大。

boss 老闆/老大

bossy 專橫/愛對別人發號施令/很霸道

I want every little girl who's told she’s bossy, to be told instead she has leadership skills.

我希望,那些稍微有點自己主見優秀的女生不再被別人說是霸道專橫的,而且被肯定她有領導力技能。

You're the boss 你是老闆(字面意思);你說了算/你做主

A: Shall we have Chinese Food for dinner?

晚上我們喫中餐?

B: You're the boss.

你決定就好。

boss (v.) 發號施令

boss sb around 對某人發號施令

Stop bossing me around. I'm not your servant.

不要對我這麼發號施令了。我又不是你的用人。

bossy 一般用來修飾人物

Your boyfriend is crazy bossy.

你的男友真霸道。

crazy 程度/非常/很;=very/really

Beyonce

經典歌曲

Halo

If I were a boy

Listen

A: Hillary喜歡對我 發號施令。

B: 她真的是很霸道。

【直播講座】

Hello, 我是GJ~

今晚我會給微學的會員做一個關於

「聽寫」的主題講座

也對微學公衆號的粉絲開放

想要進一步提升聽力、發音、口語的小夥伴

不要錯過了,不見不散:)

“閱讀原文”預約直播講座

相關文章