“别嘚瑟”英语怎么说?这么说超解气~~
生活中总有那么些个人
不是爱显摆,就是爱装(C)
老外也一样
面对这样的人
我们就可以说:
Don't show off.
别嘚瑟!
show off表示:
炫耀,卖弄,显摆
(说人话:嘚瑟~)
你可以用来转述给别人
比如
She only bought that sports car to show off and prove she could afford one.
她买那辆跑车只是为了炫耀她能买得起。
也可以直接盘TA
比如
Do'n't show off. I don't care what you've bought.
别显摆!我才不在意你买了啥。
学英文光看不练, 哪行?
身边没有外国人,怎么办?
我们为你准备了免费外教课
和明星外教面对面
练就一口正宗的英腔美调~~
华尔街英语粉丝狂欢节
我们会尽快为你安排时间~
课程体验后另赠100元当当图书卡