原標題:大堡薦 | 小小胖仙女的童年故事

這是一個系列的兒童圖書,講述了鮑勃西家兩對雙胞胎的冒險故事。鮑勃西家居住在美國東北部,父親是一位木材商人,母親是一位家庭主婦。本書是該系列書籍的第一冊,出版於1904年,書中雙胞胎Nan和Bert 八歲,另一對雙胞胎Flossie和Freddie只有四歲。該系列持續出版至1979年,十分受歡迎。書中的故事簡單,溫暖而幽默。

【書名】鮑勃西雙胞胎(The Bobbsey Twins)

【作者】[美] 勞拉·李·霍普

【譯者】朱川、趙爽、杜敏研、許鑫

【責任編輯】朱川

【作者簡介】

勞拉·李·霍普是該書作者的筆名,實際作者包括愛德華·斯特拉特邁耶 (1862 – 1930)等人。他是一位成功的童書出版人,開創了僱傭自由作家撰寫系列書籍的先河,作家按照設定好的人物和情境進行創作。勞拉·李·霍普是斯特拉特邁耶作家聯合組織的化名,該組織旗下的十幾位知名作家都曾使用勞拉·李·霍普作爲筆名,該組織現屬美國西蒙與舒斯特出版公司。

【精彩片段】

家裏的鮑勃西雙胞胎

那天早晨,鮑勃西雙胞胎非常忙碌。他們圍坐在餐桌旁,製作着小房子,並給小房子裝飾可愛的傢俱。小房子是用鞋盒紙板做的,他們挖了幾個正方形的洞作門,又挖了幾個長方形的洞作窗,裏面還放了紙板椅子和桌子,用碎布料做成了地毯,用餐巾紙貼在窗子上,做成了蕾絲窗簾。三個小房子都又長又矮,伯特將他的盒子豎起來分成了五層,弗洛西說,這看上去真像紐約的公寓。

這個家裏有四個雙胞胎。聽起來很有趣,對吧?但你看,是有兩對雙胞胎,八歲的伯特和娜恩,以及四歲的弗雷迪和弗洛西。

娜恩是個身材修長的女孩兒,黑黑的臉蛋,紅紅的面頰。她的眼睛、捲髮都是深褐色的。

伯特和娜恩真不愧是一對雙胞胎,不僅因爲年紀一樣,長的也非常像。誠然,他是男孩模樣,而她是女孩樣子,但他們倆都有着偏黑的膚色,眼睛和頭髮都是相同的褐色,而且聲音也一樣,只不過伯特更洪亮有力一些。

弗雷迪與弗洛西剛好與他們的哥哥姐姐相反。兩個都是又矮又胖,有着圓圓的可愛臉蛋、淡藍色的眼睛以及蓬鬆的金色頭髮。他們的爸爸鮑勃西有時會把弗洛西叫做小小胖仙女,弗洛西經常被這個稱呼逗樂。但是,弗雷迪不願意被別人稱爲仙女,所以他爸爸就叫他小胖消防員,弗雷迪非常喜歡這個稱呼,經常繞着他們家的房子跑,邊跑還邊喊:“着火啦!着火啦!請把道路讓出來,二號救火車就要來了!孩子們,請到旁邊去玩,請到旁邊去玩!”一副很像那麼回事的樣子。弗雷迪去年曾目睹了兩起火災,對消防員的工作很感興趣。

鮑勃西一家住在一個叫做萊克波特的比較大的城鎮。萊克波特鎮位於梅託卡湖的北邊,湖水清澈、湖面美麗,雙胞胎們非常喜歡到湖上划船。理查德·鮑勃西先生是一個木材經銷商,在湖濱有一大塊廠院和一個碼頭,附近還有一個鋸木和刨削加工廠。他家離工廠有400多米,坐落在一條很時尚的街道上,被一個漂亮的小花園包圍着,房子後面有個穀倉,孩子們時不時的喜歡到穀倉去玩。

“我想給客廳的桌子做一塊精緻的桌布,”娜恩說。“它將會是前所未有最精緻漂亮的桌布。”

“就像艾米莉姨媽家的一樣漂亮?”伯特問道。“她有一塊非常漂亮的桌布,上面還繡着玫瑰花。”

“我要做塊白色的,就像裝飾了蕾絲的窗簾,”娜恩回答說。

弗雷迪和弗洛西饒有興致地看着娜恩,只見她拿出一小塊方形的紙巾,把紙巾反覆對摺了幾次。然後,她用一把鋒利的剪子[Pg 4]在摺好的紙巾上剪出一個樣子奇怪的洞來。剪好之後,把紙巾打開,一個很漂亮的圖形就呈現出來了。

“哦,真好看!”弗洛西讚歎說。“好娜恩,給我做一個嘛!”

“我也要,”弗雷迪插話說。“我想要一個大紅色的,”說着,還拿出了一張他珍藏的紅色玩具風車紙。

“歐,弗雷迪,把這張紙給我吧,我想把它用在我的樓梯上,”伯特盯着這張紙看了好一會兒後喊道。

“不,我也想用它來做塊桌布,就像娜恩的那樣。你可以用那張白紙呀。”

“有誰見過白色的樓梯呀,嗯,我的意思是白色的地毯,”弗洛西說道。

“這樣吧,我用大理石跟你換,弗雷迪,”伯特接着說。

但是,弗雷迪只是搖了搖頭。“我就是想做一塊桌布,和艾米莉姨媽的一樣好看的桌布,”他回答說。“還要在桌子上擺上鮮花!”他補充說,而後跑出了房間。又跑進房間的時候,手裏捧着能佔滿半個房間大的花盆,土裏插着一根雞毛撣上的羽毛假裝是一朵花。

“哦,天哪!”娜恩忍不住大笑。“弗雷迪,我們如何才能把這麼個東西放在這張小小的紙板上呢?”

“可以把它放在那裏呀!”小傢伙說,娜恩還沒來得及勸阻,他就直接把花瓶放在了紙板上,紙板立馬就被壓扁了。

“你們看呀!弗雷迪把東西弄壞了!”伯特叫道。

“唉,弗雷迪!趕緊把花瓶拿開!”弗洛西說。“它太大了,放不進小房間裏面。”

弗雷迪不知所措似的愣了會兒。“我要在房子周圍佈置些花園。這是一棵——一顆丁香樹!”想着就把花瓶隨手放在了伯特的手肘旁邊。伯特正忙着把一個紙菸囪裝到他的房子上去,沒有注意到花瓶。過了一會,伯特的手肘碰到花瓶,花瓶摔到地上,碎成好多片,地毯上撒了一層土。

“伯特!你都幹了些什麼?”娜恩驚恐地喊道。“趁着黛娜不在,快拿掃帚和撮箕打掃乾淨。”

“不怪我,都是弗雷迪的錯。”

“我的丁香樹沒了!”小男孩哭了起來。“我那滅火泵的鍋爐也毀了,”他哭着說,手指着昨天用來玩消防員遊戲的那個花瓶。

這時,廚師黛娜從廚房走了進來。

“我的天哪!”她叫了起來。“你們怎麼又把地板搞得一團糟呀!”

“伯特打破了我的鍋爐!”弗雷迪哭着說。

“唉,算啦,弗雷迪,地下室裏還有好多呢,”娜恩大聲說。“這次是不小心,黛娜,”她向廚師補充說道。

“這個房子裏出的事情就沒有哪件不是不小心,”廚師一邊抱怨,一邊走出去取掃帚和撮箕。打掃乾淨之後,娜恩專門給弗雷迪做了一個紅色檯布,弗雷迪一高興,馬上就忘記了“丁香樹”和“鍋爐”。

“我們把房子排成一排吧,”弗洛西建議說。“伯特的大房子可以放在街道的最前端。”大家採納了這個建議。幸好還有一些紙板,他們用這些紙板做了遮陰樹、長椅。伯特還用紙板剪了馬和馬車。這匹馬看上去和真的馬確實有點不像,但他們都很認真地把它當作一匹馬在玩,其實這樣就足夠了。當孩子們做完了手工,他們把黛娜叫來一同欣賞,黛娜叉着腰站在門口看着。

“我想,這個東西看起來就像真的一樣,”廚師說道。“你們這些小屁孩能做出這樣的手工,真是讓我喫驚呀!”

“這是我們在幼兒園學到的,”娜恩回答說。

“嗯,是幼兒班教我們的,”弗洛西插話說。

“但是,我們沒在幼兒班做過消防泵,”弗雷迪說。

聽到這裏黛娜笑得前仰後合。

“消防泵,是嗎,弗雷迪真厲害呀!等你長大了是不是要當一名消防員呀?”

“是,我就是要成爲一名真正的消防員,”小傢伙立即回答說。

“那麼伯特先生,那你長大了要幹什麼呢?”

“我要做一名戰士,”伯特回答說。

“我也要當一名戰士,”弗雷迪說。“一個消防員和一名戰士。”

“哦,親愛的,我不想當兵殺人,”娜恩說道。

“女孩子不能當戰士,”弗雷迪回答說。“女孩們長大得嫁人、或者可以當裁縫、快寫員或其他差不多的職業。”

"你的意思是速記員吧,伯特。我長大了要當速記員。"

"我不要當速記員," 弗洛西說。“我想開家糖果店,店裏要有我喜歡的所有糖果,還要有冰淇淋--”

“我也要開,”弗雷迪突然叫了一聲。“我要開糖果店、要當消防員和戰士,這些我都要!”

“親愛的!親愛的!”黛娜笑着說。“聽一聽你們現在說的多好呀!你們長大之後一定會過得非常精彩。”

此時,前門門鈴響了起來,所有人都跑到了門廳去迎接他們進城購物回來的母親。

堡仔圖書《鮑勃西雙胞胎》已經上架豆瓣閱讀,購買請點擊閱讀原文。

查看原文 >>
相關文章