每日一杯

  習語咖啡

  

  

  Hello大家好,我是Latte。歡迎來到「習語咖啡」。我會每天與大家相約在這裏,一同提高英文,一起來一杯習語咖啡。

  

  

  [今日習語]

  

  今天我們繼續學習跟食物有關的習語「Food Idioms」。主角是「Bananas香蕉」。

  To Go Bananas

  

  

  [習語含義]

  字面上理解「Go Bananas」這條習語,很難想到它真正的含義,我們還是先看一段對話,猜猜看。

  Grace: Will, you didn’t haveto go bananason me just because I drew a mural on your wall.

  Will: Your little art work cost me two thousand dollars.I think I cangoa little bananas.

  Grace:But it was a picture of you and me together. You're my best friend.

  Will:The only one thatwent bananashere is you. It's easier to print a picture or poster out. You went to buy paint and spent hours working on that.

  

  Grace對Will說:僅僅因爲我在你家牆上畫了壁畫,你不必go bananas,此處go bananas是生氣的意思。最後Will說:唯一went bananas的人是Grace。因爲Grace本來可以貼一張畫就搞定的,大可不必買塗料然後花幾個小時的時間去畫。這裏的go bananas是crazy的意思。注意這裏的crazy並不一定是負面的,也可以指興奮之意。

  

  

  [習語來源]

  可是爲什麼是香蕉會跟瘋狂和生氣掛上鉤呢?原來這個習語是這樣來的:大家都知道最愛香蕉的動物就是猴子了, 猴子只要見到香蕉就會興奮得又叫又跳,就像發瘋一樣超級激動,而 go bananas 的意思就是因此得來。

  所以go bananas有兩層含義:

  1)to go or act a little crazy

  行爲舉止瘋狂、狂熱

  2)to become very angry

  變得非常生氣

  

  

  

  [語境應用]

  Example#1:

  When it comes to animal rights, some peoplego bananas.

  說到動物權利,有些人的行爲有點瘋狂。

  Example#2:

  I'll end upgoing bananasif I have to work in this cubicle for one more day!

  如果我得呆在這個小空間裏多工作一天的話,我會瘋掉的。

  

  

  歡迎留言

  

  什麼人,什麼事,什麼情況會讓你go bananas,歡迎在評論留言哦!如果讀完這篇對你有收穫,點個贊讓Latte知道喔。

  習語咖啡明天見!

  

  Latte

  英語專家

  十多年英語教學、教研

  美國哥倫比亞大學CPET認證

  往期回顧

  知道撒狗糧是啥意思,撒「豆子」又是咋回事?

  習語咖啡|黃油,抹or不抹,這是個問題

  Oops! 掉進「泡菜」裏的滋味不好受

  

查看原文 >>
相關文章