原标题:因为隔离,《权游》的作者老马丁开始天天宅家写续集

最近,国外很多人都在居家隔离,《权利的游戏》的作者乔治·R·R·马丁也不例外。

由于在家实在太闲了,老马丁终于开始着手写续集了,并且还勤勤恳恳的每天创作。

乔治·R·R·马丁透露,因新型冠状病毒肺炎疫情爆发而隔离的时间内,他每天都在写作,滔滔不绝地表示“在维斯特洛大陆(Westeros)花费的时间比现实世界多”

George R. R. Martin reveals he is writing EVERY DAY while in isolation amid coronavirus outbreak as he gushes about 'spending more time in Westeros than the real world'

书迷们一直在屏息等待着《冰与火之歌》系列的下一期。

Fans have been waiting with baited breath for the next installment in the A Song Of Ice And Fire franchise.

乔治·R·R·马丁在新型冠状病毒大流行期间给了书迷一些急需的好消息,因为他透露自从隔离以来,他一直在“每天”写作。

And George R. R. Martin has given fans some much needed good news during the coronavirus pandemic, as he revealed he has been writing 'every day' since going into isolation.

这位已经71岁的作家周二登上了自己的个人博客,告诉了大家他的近况,因为他狂热地写作《凛冬的寒风》,他声称“在维斯特洛大陆花的时间比在现实世界中花费的时间多”。

The writer, 71, took to his personal blog on Tuesday to provide an update on his situation, as he gushed about 'spending more time in Westeros than in the real world' as he avidly wrote The Winds Of Winter.

乔治承认他完全意识到新型冠状病毒会给他带来的风险,并在帖子中接着写道:“对于那些可能关心我的人……是的,我知道我处于免疫力非常脆弱的那一部分人,考虑到我的年龄和身体状况。

Admitting he was fully aware of the risk COVID-19 would pose to him, George began his post: 'For those of you who may be concerned for me personally… yes, I am aware that I am very much in the most vulnerable population, given my age and physical condition.

“但目前我感觉很好,我们正在采取一切明智的预防措施。我在一个偏僻的地方独自工作,有一名工作人员陪着我,我也不去城里或见任何人。

'But I feel fine at the moment, and we are taking all sensible precautions. I am off by myself in a remote isolated location, attended by one of my staff, and I'm not going in to town or seeing anyone.'

他补充说,他忙于写作《凛冬的寒风》:“实话实说,我每天在维斯特洛大陆花费的时间比在现实世界中花费的时间更多。

Teasing his busy writing schedule on The Winds Of Winter, he added: 'Truth be told, I am spending more time in Westeros than in the real world, writing every day.

“在七个王国中,形势相当严峻……但也许还没有现实生活中这么严峻。我不禁觉得我们现在都生活在科幻小说中。

'Things are pretty grim in the Seven Kingdoms … but maybe not as grim as they may become here. I cannot help feeling as if we are all now living in a science fiction novel.

“哎,但不是我小时候梦想我未来生活样子的那种科幻小说,有月球上的城市,火星上的殖民地,用三定律编程的家用机器人和飞行汽车。

'But not, alas, the sort of science fiction novel that I dreamed of living in when I was a kid, the one with the cities on the Moon, colonies on Mars, household robots programmed with the Three Laws, and flying cars.

“我一直不喜欢疾病大流行的故事……我活了这么大岁数,都没经历过过去几周经历的这样的事情。”

'I never liked the pandemic stories half so well... As ancient as I am, I cannot recall ever having lived through anything like the past few weeks.'

他在帖子中继续说,他的公司Jean Cocteau Cinema以及他的非营利组织“驿马车基金会”和新墨西哥城的艺术体验项目Meow Wolf现已关闭。

He went on to say that his establishment, the Jean Cocteau Cinema, as well as his non-profit organisation, the Stagecoach Foundation, and New Mexico art experience Meow Wolf were now closed.

他表示支持这些地方的员工,并向他们保证:“尽管这些项目关闭了,但在可预见的将来,我们将继续向基金会和Jean Cocteau的员工支付工资。”

Showing his support for the staff at these places, he reassured: 'Despite the shutdowns, we will continue to pay our employees at Stagecoach and the Jean Cocteau, for the foreseeable future.'

乔治的《冰与火之歌》系列将以《凛冬的寒风》和《春晓的梦想》作为该系列的第六本书和第七本书结尾。

George's A Song Of Ice And Fire is set to end with The Winds Of Winter and A Dream Of Spring, the sixth and seventh books in the franchise.

尽管乔治的进度因延误和紧凑的时间表而受到影响后不久就开始为下一本书撰写章节,上一本冰与火之歌系列的书籍《魔龙的狂舞》也已经是2011年就出版了。

The most recent book in the series, A Dance With Dragons, was published in 2011, and though George had begun writing chapters for the next book shortly after his progress has been marred by delays and his packed schedule.

以这个系列的书籍为基础改编的电视剧《权力的游戏》于去年4月完结,电视剧的结局却并不太受人欢迎。

Game Of Thrones, the TV show based on the books, came to an end in April last year, though its ending was met with a lukewarm reception.

多知道一点

乔治·R·R·马丁

乔治·雷蒙德·理查德·马丁,美国作家及编剧,主要创作奇幻、恐怖和科幻等风格的作品。《冰与火之歌》系列小说是他的代表作,其中前五部已被改编成电视剧在HBO播出。2005年被《时代》杂志的作者列弗·格罗斯曼称为美国的J·R·R·托尔金(《魔戒》作者)。此外被《时代》评选为2011年时代百大人物之一。

END

编辑:Lumos

翻译:Aki

相关文章