摘要:再說回我們翻拍韓國的電影,有一個很好的例子,這次不是翻拍,而是一個劇本中韓兩邊都用的形式,這是韓國一位創作人所做的劇本,中方拍了一部《龍蝦刑警》,韓方拍了角《極限職業》,《龍蝦刑警》有多爛,就映襯了《極限職業》有多經典。深受香港警匪電影影響的韓國人,不僅喜歡這些電影和演員,還接納了其中的精髓,不要以爲只有中國翻拍韓國電影,要知道韓國也翻拍了不少我們的電影。

這幾年,國內流行起了翻拍風,因爲翻拍電影,就意味着原電影肯定很精彩,有觀衆緣,纔會翻拍,這樣劇本就肯定是優秀的得到大家認可的,翻拍這樣的電影,不擔心劇本不擔心觀衆,找來幾個實力派就可以炒一盤好菜。但是片商沒有想到的是,有了好的調料和配菜之外,你得有一個好廚師和好火候,不然味道還是會變味。而且翻拍其他國家的電影,還要考慮到中國觀衆的口味,像肖央那部《誤殺》就把印度味道淡去,迎合了中國觀衆的口味,才獲得那麼大的成功。


王千源是翻拍電影中的中流砥柱,這些年拍了不少,像《大人物》、《破局》等等都是翻拍的韓國電影。大家不難發現韓國的警匪片如今很有水準,質量一直持續上升。其實韓國觀衆和我們內地觀衆的口味差不多,曾經都沉迷於上世紀

90

年代的香港電影。日本觀衆喜歡成龍式的功夫片,而大部分韓國觀衆都喜歡周潤發、張國榮的警匪片。尤其是《英雄本色》當年簡直是引起全國轟動。


韓國有一部熱播劇叫做《請回答

1988

》裏就展現了那個時候韓國人熱衷的娛樂,其中有一個鏡頭是張國榮一邊流血一邊給妻子打電話,那就是《英雄本色

2

》中的經典鏡頭。深受香港警匪電影影響的韓國人,不僅喜歡這些電影和演員,還接納了其中的精髓,不要以爲只有中國翻拍韓國電影,要知道韓國也翻拍了不少我們的電影。比如說《沉默》、《毒戰》、《新世界》、《無籍者》等等,我們可以發現他們的翻拍絕不是僅僅重新拍一次,而是有了很多自己的特色,讓電影別具亮點。


再說回我們翻拍韓國的電影,有一個很好的例子,這次不是翻拍,而是一個劇本中韓兩邊都用的形式,這是韓國一位創作人所做的劇本,中方拍了一部《龍蝦刑警》,韓方拍了角《極限職業》,《龍蝦刑警》有多爛,就映襯了《極限職業》有多經典。


該片的定位是一部有着搞笑風格的警匪電影,一個成事不足敗事有餘的警察小隊,在緝拿犯人的時候,盤下一家美食店用於監視敵人,沒想到做的東西太好喫,成了網紅店。看《龍蝦刑警》的時候,你會發現小龍蝦拍得還不如《舌尖上的中國》,劇情也很生硬,斷斷續續的不連貫,讓人很出戏。而《極限職業》從幾位主角性格的刻畫,到炸雞的出鍋,每一步都讓你目不轉睛。


尤其是最後致敬張國榮的畫面賺了多少人眼淚,那麼你覺得這兩部電影到底有什麼區別呢?歡迎留言討論!

相關文章