摘要:La madre de la cantante ha descubierto que unos ladrones habían entrado por la noche por la fuerza en la vivienda, mientras Rosalía se encontraba en Sevilla recogiendo un premio. Según La Vanguardia, los ladrones lograron abrir la caja fuerte con una radial y se llevaron joyas, entre otros objetos.。Según ha adelantado La Vanguardia y han confirmado los Mossos d'Esquadra, durante la madrugada unos ladrones han entrado en casa de la artista y han abierto con una radial la caja fuerte que había en una de las habitaciones y se han llevado parte de su contenido.。

原標題:號稱“西班牙神婆”的大勢歌手家竟遭竊了?!

Unos ladrones han asaltado la casa familiar de la exitosa cantante catalana Rosalía en la noche del miércoles en Sant Esteve Sesrovires, una localidad de Barcelona.

加泰羅尼亞大勢歌手Rosalía的家週三晚(10月30日晚)遭小偷偷竊,她的房子位於巴塞羅那市鎮聖埃斯特萬-德薩斯羅維拉斯。

Según ha adelantado La Vanguardia y han confirmado los Mossos d'Esquadra, durante la madrugada unos ladrones han entrado en casa de la artista y han abierto con una radial la caja fuerte que había en una de las habitaciones y se han llevado parte de su contenido.

根據《La Vanguardia》的報道,經加泰羅尼亞警方(Mossos d'Esquadra)證實,在凌晨,幾個盜賊進入了這位歌手的家,用角磨機打開了一個房間內的保險箱,偷走了其中的一部分物品。

La madre de la cantante ha descubierto que unos ladrones habían entrado por la noche por la fuerza en la vivienda, mientras Rosalía se encontraba en Sevilla recogiendo un premio. Según La Vanguardia, los ladrones lograron abrir la caja fuerte con una radial y se llevaron joyas, entre otros objetos.

Rosalía的母親發現幾個小偷在深夜暴力闖入房子,當時Rosalía正在塞維利亞領獎,據報道,小偷是用角磨機打開了保險箱,拿走了珠寶等物品。

Los Mossos han abierto una investigación para aclarar los hechos y han enviado a agentes de la policía científica para realizar una inspección ocular y buscar huellas dactilares de los asaltantes.

警方已經展開調查,來查清事實,並派遣了科學警察進行目視調查,尋找搶劫者的指紋。

ref:

https://www.marca.com/tiramillas/musica/2019/11/01/5dbc3eefe2704e2c918b45cf.html

聲明:雙語文章中,中文翻譯僅代表譯者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。未經允許,請勿轉載!

廣告時間

滬江西語全能暢學3年

雙11專享班

每天僅需4元!

特惠即將結束,現在購買保價雙11!

買貴退差價!

爲什麼它們是西班牙語中“存在感最低”的三個字母?

↓↓↓

相關文章